Проблема пиратства в России на примере Netflix

И как популярнейший потоковый сервис ее усугубляет.

Проблема пиратства в России на примере Netflix

С приходом стриминговых платформ, привычные способы потребления видео-контента серьезно изменились. Помимо коллекционеров, теперь мало кто пойдет в магазин за новеньким релизом на Blu-ray. Кому это нужно, когда за цену одного фильма на физическом носителе их можно смотреть без ограничений, выбирая среди многотысчяных библиотек? Было бы только время.

Так изменения отразились на западной аудитории. Нашу страну они хоть и коснулись, но перевернуть восприятие уж точно не смогли. А если разобраться, то переворачивать было и нечего: мало кто отдавал предпочтение лицензионной продукции до появления «шустрого» Интернета во всех уголках нашей страны, а после и подавно.

Я плачу за Интернет не для того, чтобы платить еще и за фильмы, игры и музыку

каждый третий житель РФ

В приведенной выше фразе - вся суть российского менталитета. Без сомнений, причина кроется в прошлом нашей с вами Родины. Но проследить, откуда растут ноги такого отношения к интеллектуальной собственности можно не только копаясь во временах давно ушедших, но и обратив внимание на то, что происходит здесь и сейчас.

О первом достоинстве новомодного способа смотреть кино я уже упомянул в начале: это выгодно. Второе же - банальное удобство. Оформляя подписку, вы не привязываете себя к какому-либо месту или устройству, и вольны сами решать, где и когда наслаждаться любимыми проектами - будь то смартфон, планшет, ноутбук или огромный телевизор. Подготовка к просмотру не отнимает лишнего времени и требует, что называется, «два клика». И это - весомая причина отказаться от пиратских костылей (или лучше сказать - деревянных ног?).

Без преувеличения, Netflix - самая многообещающая стриминговая площадка в сфере кино и сериалов. Она постоянно у всех на слуху, а ее эксклюзивный контент задрал планку качества так сильно, что каждый их новый проект, независимо от направленности, мгновенно приковывает к себе внимание миллионов людей. Не в последнюю очередь, благодаря линейке сериалов по мотивам комиксов Marvel. И так уж вышло, что несколько лет своего расцвета Netflix игнорировали российский рынок, не оставляя нам, зрителям, никакого другого выхода, кроме как брать на абордаж их флагманскую платформу.

Этой четверке обязан не только многострадальный Нью-Йорк, но и породившая ее компания.
Этой четверке обязан не только многострадальный Нью-Йорк, но и породившая ее компания.

Но ситуация неожиданно изменилась в начале 2016 года. Руководство сервиса объявило о его запуске в еще 190 странах, среди которых оказалась и Россия. Для тех немногих людей, давно готовых предаться новому веянию, эта новость была поводом открыть бутылочку экзотического алкоголя, которую они берегли для особого случая.

Но радость длилась недолго. У российского запуска Netflix обнаружилось второе дно - почти полное отсутствие русских субтитров, не говоря уже об озвучке. Сомнений в том, что запуск состоялся «для галочки» не оставалось. Открытое на радостях хмельное зелье пришлось пить не ради торжества, а чтобы скрасить нахлынувшее разочарование.

Проблема пиратства в России на примере Netflix

На свежую же голову начинала появляться надежда. «А вдруг перевод добавят чуть позже?» - внутренний оптимизм не отступал. Отчасти, он оправдался, но от очень уж малой. Спустя почти 2 года после запуска, русские субтитры получили единичные проекты, причем, логики в их появлении нет совершенно никакой. Если бы ради качественного сервиса приходилось отложить просмотр на какое-то адекватное количество времени, то, скорее всего, многих бы это устроило. Главным было бы - получить желаемое в итоге. Но и на этом поприще Netflix сели в лужу.

Допустим, вы запускаете сервис впервые, с чистой головой. И конкретных предпочтений у вас нет. Случайным образом ваш взгляд останавливается на новеньком Star Trek: Discovery, и о чудо - русские субтитры и даже озвучка поднимаются на борт! Нехитрый анализ натолкнет вас на мысль, что раз такой свежий проект (да еще и не собственного производства сервиса) полноценно локализован, значит так оно чаще всего и будет! Начинаете гуглить «лучшие сериалы Netflix», о которых так лестно отзывались многие ваши друзья, и вскоре принимаетесь за главного популяризатора платформы - «Сорвиголову» ( А «Карточный домик» опустим - такое уж нынче неспокойное время). И снова успех - русской озвучки нет, но субтитры на месте. «И черт бы с ними, как раз хотел подтянуть инглиш» - скажет ваше прогрессивное мышление. А дальше, по инерции, вам захочется продолжить знакомство с этой линейкой, но с сожалением обнаружится, что все остальные шоу не имеют перевода в принципе. Кроме «Джессики Джонс». Почему так? А потому что. Просто и без причины.

Пройдясь по нагугленному списку, следующей целью станут «Очень странные дела». И что же там? Да, в общем-то, тоже самое: первый сезон не обделен русскими субтитрами, а второй можно посмотреть только лишь на «иноземном». Причем, первый сезон обзавелся текстовым переводом незадолго до выхода второго. Но к той же Marvel-линейке эта логика не применима.

А дальше, обладая определенным любопытством, вы начнете наугад открывать какие попало проекты, и в конечном итоге убедитесь, что Броуновское движение в сравнении с логикой появления русского перевода на Netflix - эталон стабильности.

И пусть теперь вам только попробуют сказать, что «эти ваши интернеты» ничему не учат.
И пусть теперь вам только попробуют сказать, что «эти ваши интернеты» ничему не учат.

И ладно бы, подобный хаос справедливо соотносился с ценой. Минимальный по стоимости тариф обойдется в 7.99 евро. За плюс-минус 560 рублей в месяц медиа-гигант предлагает только лишь SD-качество! Разве еще остались люди, способные потреблять контент в подобном формате? HD-разрешение любезно разблокируется за 9.99 евро (около 700 рублей). И все это, не стоит забывать, при наплевательском отношении к переводу.

Netflix, вы чего? Ваш сервис - не единственный, да и люди развлекают себя не только просмотром кино. И вообще, вы хоть немного вникали в экономическую ситуацию нашей страны?!

Александр Митяев, автор статьи

Вряд ли кто-то не согласится с тем, что запускать платформу в России с такими непримиримыми, по большей части, ограничениями - откровенное свинство. Потенциальный пользователь, споткнувшись обо все подводные камни, плюнет на инновацию в виде Netflix и продолжит штурмовать торрент-ресурсы, где всегда будут как качество, так и своевременный перевод. И даже больше - еще сильнее убедит себя в том, что труд сетевых «Робин Гудов» не переплюнуть. А Россия так и не сможет отделаться от, так называемой, черной метки.

При все при этом, Netflix - прекрасная платформа. Если не рассматривать ее в контексте нашей страны, то несложно понять ее феноменальную популярность: здесь и user-friendly интерфейс, которому позавидует сама Apple, и тонна контента на самый разный вкус, и даже алгоритм подбора рекомендаций на удивление хорош. Но всего этого недостаточно, чтобы переманить к себе, в целом, лояльную аудиторию. Что уж говорить о закоренелых флибустьерах. И пока ситуация не повернет в нужное русло и не начнет стабилизироваться, в наших широтах сервис так и останется развлечением для энтузиастов.

4747
123 комментария

С удовольствием платил бы эти 10 евро за полный перевод всего контента!
А так извиняйте ... здравствуй лостфильм и др.

11
Ответить

Я лучше эти 10 евро лостам и закину

14
Ответить

Да, за фулл-перевод цена весьма уместная, тоже так думаю)

1
Ответить

Комментарий недоступен

9
Ответить

Спасибо! ;)

Ответить

субтитры и озвучка не проблема для меня лично, даже цена не столько, сколько из-за долбанной амедии и прочих СТСах 70% 80% high rated контента недоступно в РФ. То есть, чтобы посмотреть современные сериалы в оригинальной озвучке у меня подключено кабельное от билайна с парамаунтом (там английская дорожка есть, а в билайне есть возможность записи), netflix - на котором по сути кроме Доктора хауса в РФ недоступно, амедиа на которой нет парамаунтских сериалов. 4 сервиса в итоге нужно, чтобы смотреть новинки лицензировано. Легче блин пиратить

8
Ответить

И они ещё устраивают суды на блокировки, за что заслуживают отдельного места в аду в котле любителей быть присунутым сзади. Хотя эти блокировки ещё не особо сложно обойти. Я опасаюсь, что маразм ещё сильнее окрепнеет и начнутся сговоры с провайдерами и прочие жёсткие показательные процессы за пользование пиратским контентом. Это маловероятно, но вот Акит доброй души ребята вообще молодцы остановят серый рынок спекулянтов, торгующих вещами с Али. Кафка одобряет.

1
Ответить