Недавно автор Куганэ Маруяма узнал о существовании фанатских переводов своего ранобэ Overlord и высказал свое мнение об этом явлении.
Что плохого в фанатских переводах? По-моему они вообще никак не ударяют по кошельку, а лишь популяризуют произведение.
У японцев более трепетное отношение к копирастии, там за пиратство дают реальные тюремные сроки. Фанатская популяризация у них дозволена только через додзинси, в которых "пиратить" чужих персонажей не возбраняется - но не более того.