Изменённый перевод и эндинг: за что фанаты Neon Genesis Evangelion критикуют версию аниме-сериала на Netflix

Стриминговый сервис убрал песню «Fly Me to the Moon» из финальных титров, а также скорректировал английский перевод разговора между Синдзи и Каору.

Изменённый перевод и эндинг: за что фанаты Neon Genesis Evangelion критикуют версию аниме-сериала на Netflix
32K32K открытий

Я правильно понимаю, что персонажу еще и губы подрисовали?

Ответить

Если ты про скриншот с Каору (беловолосый), то это просто у него рот открыт, в немного другой момент скриншот сделали видимо.

Ответить