Несколько вопросов по английскому языку

Добрый день! Накопилось несколько вопросов по забугорному говору, думаю, тут найдутся люди, которые смогут помочь.

В гугле пытался искать, но видать поисковик из меня никудышный.

Вопрос 1 - почему "lights", а не "light"

Несколько вопросов по английскому языку

Думаю, вопрос понятен. Хоть убей, не могу понять, почему не "light". Они же легкие! А с "s" это превращается в существительное. Каждый раз голову ломаю.

Вопрос 2 - почему "райм", а не "райт"?

Слушаем от 01:32

Leaning over you here

Cold and catatonic

I catch a brief reflection

What you could and might have been

It's your right and your ability

To become my perfect enemy

текст песни

Или у меня с ушами что-то не то?

Крутая песня, но каждый раз ее слушая у меня в голове мелькает вопрос - почему он поет "райм", а не "райт"?

У Linkin Park в какой-то песне такая же фигня есть. Там Честер вместо "райт" поет просто "рай" (без "т").

Вопрос 3 - как корректно перевести данную фразу

Песня - guy.exe от Superfruit.

Там есть такая фраза:

"Wish I could synthesise
A picture perfect guy"

И вот я не пойму. Если он хочет создать картинку идеального парня, то почему нет "of"? Т.е. "Wish I could synthesise A picture OF perfect guy".

Блин, только сейчас вчитался в текст и понял, что песня про нетрадиционные ценности... Придется удалять с плейлиста 😃

1
11 комментариев