Как вы перевели бы Death Stranding для русского релиза?
99 показов
5K5K открытий

"Смерть - странная штука" или "Странная штука - смерть". Все время в голове почему то было что stranding созвучно со странный, но в принципе и по контексту подходит... наверное.

Ответить

Установка /продолжительность/ настрой,/
стояние/ стойка /постоянноее место положение - в такие названия часто выбивают много значительные слова.

Ответить

«Смерть — странная штука» звучит как игра из вселенной Life is Strange :)

Ответить