Этот материал был удалён по просьбе автора.
Читал в том переводе в котором были бэггинсы. До сих пор не могу по другому воспринимать
СУМКИНС
Ну, вообще, по задумке автора всё-таки надо было адаптировать...http://www.tolkien.ro/text/JRR%20Tolkien%20-%20Guide%20to%20the%20Names%20in%20The%20Lord%20of%20the%20Rings.pdf
http://lib.ru/TOLKIEN/nametranslation.txt
Но мне тоже... некомфортно читать или слышать другие варианты.
Читал в том переводе в котором были бэггинсы. До сих пор не могу по другому воспринимать
СУМКИНС
Ну, вообще, по задумке автора всё-таки надо было
адаптировать...
http://www.tolkien.ro/text/JRR%20Tolkien%20-%20Guide%20to%20the%20Names%20in%20The%20Lord%20of%20the%20Rings.pdf
http://lib.ru/TOLKIEN/nametranslation.txt
Но мне тоже... некомфортно читать или слышать другие варианты.