Русским перевод не нужен?

Я не понимаю логики современной игровой индустрии. Казалось бы, мы живем в такое время, когда любой маломальский издатель игр старается адаптировать свою игру под максимально возможное количество игроков. В век интернета и цифровой дистрибуции это особенно важно, поскольку релиз игры происходит сразу для всего мира, всех регионов. И очень странным…

Русским перевод не нужен?
588588

Комментарий недоступен

45
Ответить

Мне очень понравилась Зистереия и Берсерия, но вот последняя часть - полнейшее уныние. Диалогов много, очень много. Только вот написаны они 11 летним пацаном. Это просто ужасно. На сколько они примитивны. На сколько персонажи плоски. Диалогов много, но они повторяются при чем по несколько раз по дряд. Один персонаж 20 сцен говорит как она любит рыбалку.
И звучит из ее уст : "я люблю рыбалку, я люблю рыбалку, я люблю рыбалку, я люблю брата, я люблю рыбалку, а я говорила, что люблю брата?, я люблю брата"
90% диалогов можно скипать, и игрок вообще ничего не упустит, потому что они пустые, без эмоциональные, не несущие в себе ничего.
Персонажи на столько правильно банальные , что плакать хочется. Душные , скучные, неприятные.
Плюс в игре полностью пропал дух переключения, в отличии от предыдущих частей. Убрали лут, упростили крафт. Фактически убрали.
Единственные плюсы по сравнению с прошлыми частями - подтянули графику, боевку более зрелищную сделали.
На всякий случай скажу, что прошел игру на "неизвестной сложности"(максимальная из длс) выбив все ачивки. (что б не сказали что не наиграл достаточно в эту игру)

8
Ответить