Один из отличных моментов мультсериала «Харли Квинн», который вышел в этом году

У него, кстати, взрослый рейтинг

22 показа
9K9K открытий

Из-за лютого акцента вообще не могу понять, что она говорит после того, как её спросили. Переведите пожалуйста с псевдо русского на русский.

UPD: Сейчас расслышал вот, что она говорит: "Это без глютена".
Снизу подсказали более дословно: - Ты говоришь по-русски?
- О, я знаю только две фразы: "Это без глютена?" и вот ту другую.

Ответить

Чел, она и не должна идеально говорить по-русски) она знает 2 фразы и говорит их, ВНИМАНИЕ, с акцентом, т.к. не знает русский, о чем собственно сама и говорит.

Ответить

- Ты говоришь по-русски?
- О, я знаю только две фразы: "Это без глютена?" и вот ту другую.
Обычный английский русский ¯\_(ツ)_/¯

Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

это видимо потому что ты впервые слышишь слово глютен

Ответить

"До свидания, сука" и "это без глютена?"

Ответить

"Это без глютена ?"

Ответить

Так там субтитры есть

Ответить

Вот благодаря субтитрам я смог понять, что она говорит ПОСЛЕ того, как её спросили, а что она говорит в начале...
Похоже на кричалку Луана Леонкура из вахи.

Ответить