«Никакой борьбы за аудиторию нет»: студия Flarrow Films тоже планирует выпустить дубляж «Лунного рыцаря»

Она объявила о сборе пожертвований — по 10 тысяч на один эпизод против 70 тысяч на серию у Red Head Sound.

«Никакой борьбы за аудиторию нет»: студия Flarrow Films тоже планирует выпустить дубляж «Лунного рыцаря»
9.8K9.8K открытий

Какой в задницу «дубляж»? Им никто не даст чистую дорогу без голосов, которую студия предоставляет, так что это будет обычный многоголосый закадровый перевод. Ну в центр разве что все запихают, как любят пираты, попутно сожрав часть эффектов дорожки плюс в боковых каналах останутся части фраз и эхо. Не будет в Рашке больше нормального дубляжа

Ответить

Дорожку достанут сами и почистят. Как же они этот трейлер дублировали по твоему? Так то уже есть примеры пиратского офф дубляажа.

Ответить

Часто в фильмах и сериалах что качал с торрентов была чистая дорожка без голосов. "если в редактор закинуть"

Ответить

Они же "Книгу Бобба Фетта" делали в дубляже

Ответить

Есть технологии для этого, но крайне сложная работа. И я не про задавку центрального канала. Сам, к сожалению, не могу сказать, как у них, не настолько крут.

Ответить

Они ME дорожку сами делают. Перезапись всего звука на фразах. Поэтому 5.1 у них не бывает в дубляже. Только стерео.

Ответить