Подписка на все лето за 1₽
18+

Классные китайские фильмы, которые вы вряд ли смотрели

Четыре классных фильма, за просмотром которых можно великолепно провести время.

В закладки
Слушать

Азиатские (в частности китайское и я преимущественно буду говорить в китайских киношках) кино имеет ряд очень замечательных особенностей. Самое главное – корни его лежат в китайском же театре. А в нём диалог персонажей друг с другом происходил непосредственно с помощью сражения. Именно из театра растут такие, казалось бы комичные, драки в старых китайских киношках. Но могу сказать своё мнение – они очень обаятельные и выполняют свою повествовательную роль. Если в голливудском фильме зачастую герой раскидывает кучу болванчиков, добирается до главного злодея и бьётся с ним, в китайском фильме всё происходить может намного живее, интереснее и «экзотичнее».

Отмечу замечательные операторские работы. Я не поклонник крупных планов и трясущихся камер, чтобы передать динамику необходимо использовать совершенно другие съёмочные методы (смотрите Джона Ву и его медленные проезды камеры). У китайцев же, даже в 70-е годы, камера очень статична, и снимает целиком какой то боевой дубль длинной по 4-7 секунд. С помощью этого запечатлены странные драки: герои как бы общаются, меняя реплики на удары. Сначала один делает свою связку ударов, оппонент их принимает. Далее оппонент отвечает и задаёт уже свои «вопросы». Так продолжается шаг за шагом. Я думаю что этот концепт весьма таки артистичные, красивый и театральный. Если вы перестанете воспринимать это как «просто обычные драчки» и начнёте видеть в драках продолжение конфликта, диалог – будете кайфовать от всего что видите.

Я не говорю о глубинном смысле, зачастую всё очень просто, фильмы повествуют о любви, дружбе, предательстве, войне, проблемах общества. Но то как сделаны данные киношки, как они не хватают звёзд с неба, не пытаются быть чем то большим, а просто очень часто являясь сугубо простым, «пролетарским» и утилитарным.

1. Храм Шаолинь (1976)

Вообще фильмов с таким названием довольно много, но мне понравился именно данный фильм 1976 года. Три человека ждут у дверей монастыря монаха, который примет их в послушники монастыря. Они хотят отомстить за смерть своих близких. Монахи пускать не хотят, не хотят делиться секретами. Но эти трое стоят на коленях перед храмом уже несколько дней, под проливным дождём, и монахи всё таки решают их принять в своё общество.

Далее начинается так любимые многими тренировки! Одного из трёх друзей ставят варить похлёбку, привязав его верёвкой под пояс чтобы не свалился в огромные казаны с супом. Парень должен мешать похлёбку чтобы та не пригорела. Таким способом он учится владеть посохом, правильно с ним ображаться. Второй должен раскладывать книги в очень странном месте. Стоит куча острых камней, и если наступить на бумагу, разложенную на этом камне, бумага порвётся. Он таким образом тренирует лёгкий и быстрый шаг, чтобы не повредить книги. Третьему достаётся самое адовое – его сажают в яму, глубиной по пояс, цепляю на ноги свинцовые грузы и заставляют прыгать. Когда он начинает прыгаь высоко – цепляют ещё грузы. Бодибилдинг и прогрессия нагрузок по китайски!

В этой завязке есть небольшая притча о пути, тяжёлой работе над собой и вот этой всей китайской философией. Во второй части киношки на монастырь нападают злодеи и практически половину фильма происходят нехилые драки. Для 76 года это очень здорово! Постановка поражает, фильм годно смотрится даже сейчас и ни разу не устарел. Первая часть пьяного мастера вышла в 78 году, и там всё смотрелось не так масштабно как здесь.

Отличная лента чтобы ворваться в олдскульные китайские фильмецы.

2. Стальные когти (1993)

После предыдущего фильма, типичного представителя 70-х, хоть и очень годного, мы перемещаемся в расцвет китайского этапа карьеры Джета ли и фильм «Стальные когти» (оно же в оригинале Однажды в китае 5). Джет очень часто играл роль великого китайского былинного богатыря Вонг Фей Хунга (к слову его же играл и Джеки Чан в «Пьяном мастере»). Герой для Китая знаковый, с ним связано очень много разнообразных историй. Он работал медиком, ратовал за права и свободны простых китайских крестьян и отчаянно их защищал. И вот, в серии фильмов «однажды в китае» рассказываются разные истории из жизни Вонг Фей Хунга. То злодеи наведались к кому то, то очередной мастер хочет силой мерится, то ещё какая неприятность – все идут к Вонг Фей Хунгу.

Сразу что бросается в глаза – «динамичный монтаж». И это опять не та трясущаяся камера из голивудского кино. Китайцы очень любят кропать картинку, например сначала берётся общий план, далее картинка медленно масштабируется на крупняк. И это применятся в драках довольно активно. Далее – слоу мо. Джон Ву уже начал применять его везде в конце 80-х, и тут все не замедлили за ним поспешить, и в китайское фентези пришло это нововведение. Так же подобные киношки «псевоисторические» стали более «магическими». Появились невероятные трюки акробатические, удары в полёте, невероятные кульбиты от которых у циркачей кровь стынет с жилах – это всё тут есть. Драки стали быстрее и китайцы не гнушаются даже ускоренной на монтаже перемотке! Это всё делает киношку очень динамичной, обаятельной, цепляющей и более современно. Китайцы не стали заниматься деконструкцией жанра и просто развивали его экстенсивно – делали «быстрее, выше, сильнее». И я считаю такой подход правильным. Кино не потеряло свою привлекательность и атмосферу, хоть и стало другим безусловно. Стиль операторской работы очень сильно отличается в 70-х (более классический), 80-х (вы его можете наблюдать в типичных боевиках с Чаном, это такой во многом китайский подход с небольшим вкраплением западенщины,) и 90-х (китайцы просто обожрались стероидов и всё выглядит гипердинамично).

Сделаю небольшое логическое отсупление. Люблю ровный и не рваный монтаж, когда понятно кто кого и куда бьёт. Вот китайцы в 90-х приблизились к грани когда ещё чуть чуть и монтаж будет уже слабовосприимчив, но не переступает его. Эта киношка шедеврально показывает данный факт. Можете ещё оценить разрекламированную Квентином Тарантино «Железную обезьяну», он о ней очень тепло отзывался. Тоже киношка 1993 года. Помнится как Джеки Чан в одном из кино должен был исполнить трюк с веером, но для того чтобы получить более менее хороший и удовлетворительный дубль понадобилось около 100 дублей. Вот такой подход в кино сразу чувствуется, эти трюки офигенны и они сделаны на совесть, практически без халтуры.

Вернёмся к киношке. Сюжет довольно забавный, и эта часть саги уже напичкана кучей комедийных сценок, и они правда забавны, это надо видеть. Как китайцы пытаются приударить за дамами в первой половине картины. Вонг Фей Хунг уже довольно популярен, и в его помещении уже невозможно принимать пациентов и тренировать учеников единоборствам. И он решается на расширение площадей, хоть это и приведёт к увеличению арендной платы. Далее после череды событий выясняется что Фей Хунг обосновывается рядом с борделем! На этом факте и основывается львиная доля сдешнего юмора. Выясняется что девушек куда похишают и мастер пытается во всём этом разобраться.

Кино грамотно перемежает комедию, кучку диалогов и драк, ДРАК МНОГО ДРАК. Один на один, один против всех, все против одного. Описать всё богатое содержание данного кино и жанра в целом невозможно – нужно смотреть (Джет ли даже делает велосипед Лю Канга лучше самого Лю Канга).

3. Лысый тигр, толстый дракон (1990)

От китайского фентези переходим к китайским же комедийным боевичкам уже в «нашем» времени. Глаза вас не обманывают! Вы видите Саммо Хунга! Это просто великолепный актёр! При всей его комплекции в молодости (да что уж таить и в старости тоже) он поражает невероятной скоростью движений, грацией. А так же является замечательным продюссером. Он подарил жизнь целой куча киношек. Я до сих пор помню как приходил к бабушке и смотрел «Китайского городового».

Кино повествует о полицейских, борющихся с наркомафией. Лысый и высокий в начале фильма очень эффектно врывается и раскидывает бандитов. По характеру является таким юморным, чем то неуловимо напоминающим Даниэля из «Такси». Постоянно опускающим колкости и разные шуточки харизматичным красавцем. Саммо Хунг косит под глупенького друга, непосредственный и простой, чем дополняет своего напарника. Такое прям стандартное бадди-муви, дуэт работает просто великолепно. Драки на уровне, самое начало фильма показывает высокий класс.

Фильм генерирует невероятное количество юморных ситуаций, они обыгрываются как гэгами визуальными (стандартные погони со столкновениями, в одну из таких погонь Лысый пытается сбить убегающего бандита арбузом как в боулинге), так и шутейками словестными. А после этого комедийная сцена буквально за 3 секунды превращается в пострелушки уровня матрицы БЛИН! Я даже не шучу, а посдле аццкой, но короткой пострелушки, Саммо Хунг пародирует Брюса Ли, изображая его фирменное движение «вытирание сопли», покачивание головы и боевой крик. Странно что о таком хорошем и замечательной фильме мало кто знает. Невероятно обоятельное кино, шикарный дуэт актёров заставляет хохотать над каждым гэгом.

4. Кулак ярости (1991)

Ииииии … это не то о чём вы подумали! Нет, я серьёзно, сколько вы можете назвать фильмов с таким названием? Я по памяти только их четыре штуки знаю, (в одном из них даже Джеки Чан снялся). Но это совсем другая история…

Если в предыдущей ленте всё таки в основе лежал боевичок и приключения напарников, и только потом плавные шутейки, разбавляющие перестрелки и драки, тут ситуация совсем другая.

Начну издалека. Наверняка многие видели кино «Убойный футбол» и «Разборки в стиле Кунг Фу» со Стивеном Чоу в главной роли. Фильмы так же совершенно замечательные и прекрасные, смешные просто до одури, высмеивающие стереотипы о китайских фильмах на все 100%. А что если я вам скажу что Стивен Чоу занимался этим ещё в начале 90-х? Он снимался в нескольких совершенно животонадрывательных фильмах (Победитель получает всё, рыцарь игроков и ещё около пятёрки добротных комедий). Стиль Чоу виден уже в одной из первых картин подобного плана – это лютейший абсудийсткий стёб, просто тотально смешной. Представьте себе комедии комедии с Лесли Нильсеном, но только с азиатской атмосферой, и БОЛЕЕ абсурдисткие. Отсылки к другим популярным картинам (я возможно упорот, но в этом фильме была отсылка на терминатора с вечным «мне нужна твоя одежда»).

Для того чтобы понять весь юмористический момент опишу две сцены. Стивен Чоу приезжает в новый город, где он никого не знает, имеея только записку с фамилией в кармане и мешок с пожитками. Сразу же его пытается обокрась карманник, хватает мешок и убегает. Начинается погоня, и тут ты пока ещё не понимаешь что начинаешь смотреть. Чоу догоняет обидчика, и дальше начинается нечто.

- Отдай сумку ирод!

- а чем докажешь что это твоя сумка?

- Внутри … сосиска, два варёных яйца, две копчёные рыбины, морские водоросли, трусы марки панда и ещё всякая мелочь…

- ты что, магазин собирался открывать?

- А ещё внутри змея…(долгая пауза) не бойся он не ядовитый

Чоу обещал дома родным что никого бить не будет, ибо он имеет самый сильный удар правой рукой (соси ванпанчмэн, это придумали ещё в 1991 году). И вместо того чтобы ударить грабителя он в него плюёт. Глабитель принимает правила игры и начинается… Эти двои изображают дуэль ковбойскую только на плевках. Сначала стоят друг напротив друга и ждут момент для плевка. Далее начинается форменный эквилибриум, они уворачиваются от плевков друг друга, плюют в ответ, отпрыгивают ОТ СТЕНЫ и плюют в слоу мо с стиле Макса Пейна. Дикий гогот сдержать просто невозможно. А сцена с кожаной флейтой напрямую отсылает к Лесли Нильсену и его «о, прекрастная шёрстка» (надеюсь я довольно ясно описал что имею ввиду).

Вот моя скромная подборочка кинокартин, которые вы вряд ли видели, но которые заслуживают внимания. Если вам понравилась, я готов поделится другими фильмами с вами.

Желаете узнать о других фильмах?
Да, было интересно, нашёл что посмотреть. 
Нет, кино фиговое, кто этих азиатов может смотреть?
Я всё это видел, скуууучно
Йа Котлетко
Показать результаты
Переголосовать
Проголосовать
{ "author_name": "Святослав Ершов", "author_type": "self", "tags": ["\u043a\u0438\u043d\u043e\u0433\u043e\u043d\u043a\u043e\u043d\u0433\u0430"], "comments": 90, "likes": 55, "favorites": 206, "is_advertisement": false, "subsite_label": "cinema", "id": 163888, "is_wide": false, "is_ugc": true, "date": "Thu, 02 Jul 2020 00:28:36 +0300", "is_special": false }
18+
Подписка КиноПоиск
на все лето за 1₽
Оформить
Подписка КиноПоискаHD за 1 ₽ на 2 мес., далее — 269 ₽/мес. Предложение до 31 августа 2020г. Только для пользователей без активной подписки сервиса КиноПоиск. Условия просмотра: http://ya.cc/4y4UX
1 рубль
0
90 комментариев
Популярные
По порядку
Написать комментарий...
19

вы гонконгское кино называете китайским. если уж пишете профильно, то стоит все же различать

Ответить
1

Извиняюсь, в следующий раз уточню. Во мне просто постоянно висит старинная шутка местячковая "то кино про летучих кетайцев". 

Ответить
2

вот и будет ликбез)

Ответить
0

недавно немного изучал северокорейское кино, ибо знал как и многие только Хон Гиль Дона, и там тоже полно разного интересного

Ответить
1

только инфы по нему фиг где нароешь. где изучали?

Ответить
1

Фактически - из первых уст)) Коллега очень много наворачивал такого кино в 80-е, когда бегал в кинотеатры советские, ибо к нам эти боевички вместе с Хон Гиль Доном привозили, и показывали. Там были военные такие пострелушки в лесах с корейским кунг фу, про спецназ какой то, несколько фильмов. Ну и думаю что все знаю историю с похищением одного режиссёра, пытками и попытками заставить его снимать кино. 

Ответить
3

приказ №27 и про пульгасари многие смотрели

Ответить
0

Ага. Я себе ещё пару киношек выписал на посмотреть. 

Ответить
1

интересного еще полно в старых южнокорейских фильмах, и большинство из них в свободном доступе

Ответить
0

Корейских мало смотрел. При том что современного корейского кино видел почему то достаточно, несколько тайлов. Это тоже мой пробел) 

Ответить
2

достаточно - несколько)) я посмотрела больше девятисот, и мне недостаточно)

Ответить
1

Вы монстр! Я последние два года в целом кино смотрел редко, а тут только корейских 900) 

Ответить
0

Вы- та самая легендарная дорамщица?

Ответить
2

тут уже про дорамщиц ходят легенды?) не, я дорам глядела по пальцам пересчитать

Ответить
0

Жирно, у меня пока десятка три возможно, надо наверное какой-нибудь сервис под это завести

Ответить
9

Я думал сейчас каким то сокровищем, откопанным в недрах студий Братьев Шо, с нами поделятся, а тут автор называет фильмы с Джетом Ли и Саммо Хунгом довольно таки редкими и, которые, вряд ли кто видел (Дважды об этом напоминает).

Не стоит делать таких громких заголовком.

Ответить
2

На каждый болт найдётся своя гайка с левой резьбой. К перечисленным вами фильмам здесь содержится ещё два фильма, намного менее известные. В данном опусе я старался рассказать о фильмах которые запали мне в душу, и, как мне кажется, эти киноленты не видели достаточно много людей. Как нибудь можно и про братьев Шоу рассказать, и про отколовшихся от них знаменитых Голден Харвест, и про прочие классные ленты. Нельзя же рассказать про всё сразу

Ответить
3

и про стивена чоу отдельный пост пожалуйста

Ответить
1

Основные фильмы с ним я смотрел, комедийные. Боевички вроде тоже, из раннего. Можно добить до конца и выкатить) 

Ответить
2

хотелось бы вообще про творческий путь, и про последние режиссерские работы на материке

Ответить
0

Я ни в коме случае не хочу задеть или чего подобное. Но выкатывать такие фильмы (4! наименования) под знаменем "мало кому известны" свидетельствует о малом багаже просмотренного... Пардон.

Ответить
1

Возможно тогда в следующий раз стоит назвать "много кому известные фильмы")

Я не смотрел все азиатские киноленты, но мне искренне нравится этот кинематограф, получаю истинное удовольствие от просмотренных картин, и нигде не претендовал на какие то энциклопедические знания. Из моих ближайших знакомых (да, выборка некорректная совершенно) совершенно никто не смотрел данные фильмы, за исключение разве что одного человека который смотрел все фильмы с Джетом и с которым я смотрел лысого тигра. Но всё таки остальные о данных фильмах не слышали. Безусловно люди, искушённые в подобных предметах искусства, могут "пффффыркнуть" и сказать что это попса. Но многие ведь не видели, и голосование тоже об этом чутка указывает. Спасибо за мнение, я постараюсь переиначить название в следующие разы) 

Ответить
0

Задайся вопросом, а много ли людей у нас знает что-то за пределами Джеки. И статистика по тебе и твоему окружению не пойдёт, она, как там, "свидетельствует о малом багаже" общения с людьми. Моё окружение тоже чего только не смотрело, о существовании чего обычные люди даже не подозревают

Ответить
0

Видимо название всё таки уязвляет честь и достоинства некоторых людей, глубоко извиняюсь за столь небережное отношение к чувствам эстетов. Я думаю что про что то за пределами Чана люди в целом мало что смотрели, если они не интересовались гонконгским кино в целом, а те кто им интересовались представляют собой немногочисленную группу людей. 
я ещё думал что если у фильма на кинопоиске каком нибудь даже оценки нет, или рецензии - это тоже свидетельствует о том что о нём мало кто знает. Я ведь нисколько не умаляю вашего окружения и количество просмотренных вами фильмов, со всем уважением к любой критике. Как и отмечал, на следующий раз постараюсь изменить название

Ответить
4

Лысый тигр, толстый дракон

Звучит как название какого-то порнофильма.

Ответить
1

Хах, не без этого. Но киношка и правда отличная. 

Ответить
1

А "выход жирного дракона" помнишь, кстати?

Ответить
0

Думал над тем чтобы про него рассказать, но решил про другой фильм Хунга написать)) 

Ответить
0

Странные ты порнофильмы смотришь однако 

Ответить
3

про бои - слышала, что в гонконгском кино одно время было проще сложную драку поставить, чем усадить сценариста приличный диалог написать

Ответить
1

Рука явно была набита. При том есть очень резкий скачок где то от 78 до 81 года. Когда начали снимать много криминального кино, а не фентезийного. Если в фентези такие драки оставались до середины 80-х порой, то в криминальных фильмах махались уже довольно живо. Про диалоги - вспоминаю каждый раз пример диалога из фильма "Светлое будущее 2" про рис. 
"для тебя рис ничто ... А ДЛЯ МЕНЯ ЭТО ОТЕЦ И МАТЬ!!! УВАЖАЙ РИС!!!" (с)

А порой они просто брали сцены из одного кино и монтировали в другое кино, и такое было даже не единожды. А ещё иногда при переводе чуть ли не свой сюжет придумывали, при том даже сами китайцы) 

Ответить
1

китайцы или гонконгеры?

Ответить
2

Не знаю кто именно занимался локализацией, но где то читал что при переводе с кантонского на другие языки (какой нибудь тайваньский путунхуа) Китая сюжеты переписывались. На английский переводы тоже переделывали. Так что без знания китайского порой разобраться в настоящем сюжете бывает сложно. Приходится довольствоваться переиначенным русским, с переиначенного английского, переведённого с кантонского) 

Ответить
3

в штатах вообще любили перемонтировать иностранные ленты, советские в том числе и прочие аниме, и отсебятины добавлять

Ответить
0

Если посмотреть разные версии киношек азиатских, там сильно большой разброс может быть по хронометражу. от 2-5 минут, до 20 легко доходит. а где-то и больше режут. 

Ответить
1

щас они вроде такой фигней не страдают, насколько я знаю

Ответить
0

видимо азиаты перестали думать что "проклятые гайдзины ничего не поймут" 

Ответить
0

азиатам мне кажется ваще пофиг, это американские продюсеры сильно озабочены - лишь бы кино было не слишком сложным

Ответить
0

Если брать какие нибудь игрульки - то не совсем. Автор музыки для Драгон квеста НАМЕРЕННО в американских релизах запрещал использовать симфонические аранжировки, и разработчик разводя руками вставлял в американские издания мидишные треки с обычными семплами. А японцы наслаждались великолепными симфоническими аранжировками. И сами японцы порой подстраивались под Запад, чтобы им угодить. Смотрим как Капком отдали свои игры на откуп разработчикам западным, и это чуть не убило саму капком. Потом для игры Nier от Йоко Таро придумали вообще ДРУГОГО антагониста. В оригинале это был молодой мальчик, который с сестрой приключения всякие испытывал, а для америки сделали отдельную версию где заменили мальчика с сестрой, на отца с дочерью. Мол якобы западенцы не поймут любви брата к сестре, а любовь отца к дочери вполне себе. Соответственно для этого много всего пришлось переделывать. Так что думаю что тут процесс обоюдный, и американцы иногда поддавливали, и японцы старались угодить и продать свою игру (как и кино). Я может ошибаюсь, и китайцы в этом плане от японцев сильно отличаются, кто знает) 

Ответить
2

игробизнес несравним с кино вообще даже не близко. в японские игры играют по всему миру, а японское кино идет ограниченным прокатом в лучшем случае в австралии и южной корее

Ответить
0

С Nier, справедливости ради, это не под запад переделали, а просто существовало в японии две версии с отличием в главном герое/злодее, их отношениях с сестрами и время действия игры. Просто до запада добралась только версия с отцом и дочерью. А вторая версия доберется скоро в виде ремейка. 

Ответить
1

о как. вот так трудности перевода

Ответить
2

Был же фильм недоснятый с Брюсом Ли, который через несколько лет вытащили из закромов и вставили сцени с Ли в какой то фильм. При том он там вообще был ни к селу ни к городу, просто посередине фильма драки с ли, которые сняты совершенно для другого кино. Эт было очень странно, и думаю сценаристам было весело это писать. Чан на съёмках бесстрашной гиены 2 поругался с Ло Веем окончательно и решил свалить, тот натравить мафию пытался, триады и так далее. Чан кое-как из истории выпутался. А  хитрый жук Ло Вей снял двойника чана, доснял недостающие сцена, а некоторые просто взял из ПРЕДЫДУЩИХ фильмов с Чаном, которые там уже были. Натурально целую сцену выдернули из другого фильма. Так что о какой цельности сюжета можно говорить в таких ситуациях - это большой вопрос) 

Ответить
1

смешно)

Ответить
3

Мне понравился Ип Ман. Только первый фильм - остальное говнище.

Ответить
1

Ип Маны все хорошие, из нового китайского кино это почти ААА. а во второй части был Саммо Хунг. Донни Йен начинал вместе с Джетом ли пример, он чуть его моложе. но если про Джета можно сказать что он снимался в китайских блокбастерах и был довольно успешный (хоть и не такой как Джеки Чан), то вот Донни Йен снимался в типичной китайском Би муви. Про него думаю как нибудь в другой раз тоже расскажу.

Ответить
1

Мне только первая часть зашла. В первую очередь тем, что там сразу видна разница в уровне бойцов, и, как ты отметил в тексте, через бои подаётся диалог.
Вторая часть была уже значительно хуже, но смотрибельна. Моя главная претензия к ней - плагиат с одного небезызвестного фильма про одного небезызвестного киношного боксёра. Вернее, заимствование. Да и появилась претензия к постановке боёв. Была интересная идея о столкновении западной и восточной культур, была интересная идея о показе Ип Мана как учителя, открывшего школу и впоследствии познакомившегося с Ли Сяолуном. Но беда в том, что в фильме совместили эти две идеи. Сосредоточься фильм на чём-то одном, он стал бы намного лучше.
Третий фильм просто высосан из пальца, я тут ничего добавить не могу. Оно было бы минимально смотрибельным, если бы хотя бы нормально поставленные бои. Но нет, с основой основ - боями - у третьей части всё плохо. Вторая хоть и была хуже первой в этом аспекте, но в целом смотрелась бодро, а тут...
Последнюю часть даже смотреть не стал. Может, сейчас и посмотрю.

Ответить
0

Последнюю часть тоже не смотрел, как и большую часть таких киношек, как то немного я в них не ориентируюсь. Думаю надо наверстать и посмотреть что там хорошего выходило. Но бои во всех трёх ипманах мне понравились, весьма классненько сделаны. Первая часть более какая то мрачная и пытается быть биографической. А потом уже начали выдумывать и доить бренд, ибо фильм зашёл.

Ответить
1

В третьей части бои словно не Саммо Хунг ставил. Они какие-то пресные и прерывистые.
В первой части всё максимально сочно и оригинально. Что мне ещё понравилось - отлично показаны поединки между разными стилями и единоборствами. Видно, что авторы знают, о чём кино снимают. Уникальные характеры людей полностью соответствуют их боевым стилям. 

Надо таки посмотреть четвёртую. Чувствую, что пожалею, но я должен это сделать, чтобы судить о франшизе в целом.

Ответить
1

Возможно это делал уже не Хунг а какие то местные "литературные негры" только по постановке боёв. 

Ответить
0

Вот это скорее всего.

Ответить
0

Последняя часть мало чем отличается от третьей кроме неплохой сюжетной линии  с моралью о семье и признании своих ошибок.
Несмотря на то что в фильме всё было не очень (даже драки, которых было настолько мало и они были настолько не очень - что даже ни одна не запомнилась) - впечатление скорее положительное.

Ответить
1

А вот было время, когда Йен два года подряд снялся сначала в Герое, а потом в Шанхайских рыцарях 

Ответить
0

Помню в какой то из годов насчитал у Чана и Джета по 5 фильмов.  У Чана это 1985 год, (мои счастливые звёзды 1 и 2, полицейская история, сердце дракона это Чан, и Джет в 1993 Упомянутые стальные когти, шикарное фентези Служители зла, Однажды в Китае 3, неплохие Легенда 1 и 2) 

Ответить
3

Помню в детстве меня особо впечатлил "36 ступеней Шаолиня", но это, наверное, уже прям классика.

Ответить

Немецкий рубин

2

Хорошая подборка, спасибо! Слышал о них всех, но не смотрел т.к. период старого Гонконга и Китая пока мной не охвачен. Жду следующих серий, раз уж ты начал!)) ну и заголовок лучше, на мой взгляд, такой провокационный не ставить)) ещё раз спасибо за пост! )

Ответить
2

Спасибо, постараюсь продолжить)
подумаю над заголовком, что подошло бы больше всего.
У меня немного наоборот, я смотрел много трешовых старых фильмов ужасов, реально много, немного боевичков, и солидное количество гонконга и японии. 

Ответить

Немецкий рубин

Святослав
1

Здорово! )) Значит ждём много много постов)))

Ответить
2

Пиши еще, только текст на опечатки вычитывай получше. А то ломается всё повествование о фильме. 

Ответить
1

Спасибо за отзыв. Опечатки постараюсь просеять в следующий раз, этот текст написан почти экспромтом, практически без редактуры. В следующий раз картиночек побольше завезу и поредачу) 

Ответить
1

Просто посоветую один из лучших фильмов что я вообще видел
https://en.wikipedia.org/wiki/Rule_No._1

Ответить
1

есть еще с шоном юэ неплохие https://www.kinopoisk.ru/film/400614/ и https://www.kinopoisk.ru/film/264348/

Ответить
1

Так. Автор) Статья офигенная, писано с любовью к теме... Но сейчас ты садишься и вычитываешь ее на повторы, ошибки и опечатки. Их многа!

Ответить
1

Я попытаюсь совершенствоваться и исправить это к следующему разу) 

Ответить
1

Слишком знаменитые фильмы в подборке. Но спасибо за напоминание) Надо пересмотреть, что нибудь из списка) 

Ответить
1

Посмотрим что в следующий раз подкинет моя память. Пока у меня всплыло ещё две киношки из середины 80-х. Попробую может удивить каких нибудь искушённых смотрителей))

Ответить
1

Только не "лысый тигр", а "худой тигр".

Ответить
0

В локализации и переводе он именно лысый. По крайней мере я смотрел именно в таком переводе и перевод просто отличный был) 

Ответить
1

китайские фильмы, которые вы вряд ли смотрели

Три из которых, у нас по тв крутили кучу раз... >_>

Ответить
0

Хорошее у вас тв было, я таких киношек не видел, извиняюсь. В следующий раз переделаю название. 

Ответить
1

Нуу, самый легендарный вуся (рукомашество и ногодрыжество в Древнем Китае и есть вуся) это тайваньская "Таверна у врат дракона" 1967 года. У него 2 ремейка: гонконгская "Таверна дракона" 1992 с отличными  и известными не только жанровыми фильмами актерами и материковый "Врата дракона" 2011 в 3Д.
А ещё и "Goodbye, Dragon Inn" Цая Минляна, где в закрывающемся тайпейском кинотеатре проходит последний сеанс и именно "Таверны у врат дракона". Фильм примечателен одной из самых длинных сцен мочеиспускания в истории кино.
Ещё есть и сериал New Dragon Gate Inn 2017, китайская адаптация фильма 1992 года, не знаю, чем отличается от оригинала 1967 года, у них сюжет одинаков.

Ответить
0

Интересненько, мне кажется что таверну дракона 1992 года я видел, очень примечательное название, а оригинал вряд ли. Надо ознакомится, спасибо большое) 

Ответить
1

Благодарю за подборку!

Ответить
1

Смотрели. Это довольно известные образчики. Афтор копай глубже.

Ответить
0

А никто не помнит, давно, кажется в привязке к программе "Вокруг света" одно время показывали сериал про шаолинь. Возможно, он так и назывался. Оттуда узнал это слово в принципе.

Ответить
1

Боевые искусства Шаолиня» (Храм Шаолиня 3: Боевые искусства Шаолиня)
Храм Шаолиня другого года

Ответить
0

Я в детстве смотрел один китайский фильм название не помню, но запомнил двух главных героев. Один был в желтом жилете, втрой постоянно ходил с кувшином и бухал)

Ответить
0

Интересно. Давай ещё подборки Хун Саммо я уже и забыл про этого харизматичного актера)

Ответить
0

Skinny - вроде тощий, не?

Ответить
0

В русском переводе был лысый, я привёл русские название. Возможно стоило бы писать оригинальные китайские, для аутентичности.

Ответить
0

Смешнее азиатских фильмов только Терминатор с украинским дубляжом )

Ответить
0

Ну не, в китайских хоть и нулевая актерская игра, но хоть драки иногда неплохие, вот индийские даже суперсерьезные похожи на голый пистолет

Ответить
0

Очень смешно.

Ответить
0

Историю о кошкодемоне никто не смотрел.

Ответить
0

А классные фильмы где?

Ответить
0

извините, не завезли 

Ответить
0

А можно так же, только про Индийское кино?

Ответить

Комментарии

{ "jsPath": "/static/build/dtf.ru/specials/DeliveryCheats/js/all.min.js?v=05.02.2020", "cssPath": "/static/build/dtf.ru/specials/DeliveryCheats/styles/all.min.css?v=05.02.2020", "fontsPath": "https://fonts.googleapis.com/css?family=Roboto+Mono:400,700,700i&subset=cyrillic" }