если это тот фильм с Евой Грин, где все теряли чувства одно за другим, то тут названию тоже придали оттенок фильма-катастрофы. оригинал - perfect sence - окрашен нейтрально. это только после просмотра понимаешь, что идеальное чувство - любовь, которую герои не потеряли, лишившись зрения/обоняния/вкуса. но локализаторам надо, чтобы такое озарение приходило не после фильма, а до. поэтому нужно добавить капельку катастрофы)
А какая здесь мотивация? Просто название отражает посыл (каким бы он не был) фильма.
если это тот фильм с Евой Грин, где все теряли чувства одно за другим, то тут названию тоже придали оттенок фильма-катастрофы. оригинал - perfect sence - окрашен нейтрально. это только после просмотра понимаешь, что идеальное чувство - любовь, которую герои не потеряли, лишившись зрения/обоняния/вкуса.
но локализаторам надо, чтобы такое озарение приходило не после фильма, а до. поэтому нужно добавить капельку катастрофы)