45 дней сериалов
и фильмов по промокоду:
DTF45 Активировать 18+

История Лу Костелло и Бада Эббота. Комики на все времена

Бад Эбботт и Лу Кастелло - дуэт известнейших американских комиков середины двадцатого века. Они начинали свою карьеру в бурлеске, снимались в кино, делали шоу на телевидении и радио. В своих выступлениях и фильмах они совмещали разговорные номера, гэги и трюки.

Они были самой популярной комедийной командой 1940-х и начала 1950-х годов и самыми высокооплачиваемыми артистами в мире во время Второй мировой войны, однако вскоре их популярность столь же стремительно пошла на убыль из-за чрезмерной экспрессии и изменения вкусов в комедии, а их кино-и телевизионные контракты прекратились, да и партнёрство постепенно сошло на нет.

Бад Эббот в фильме "Эббот и Костелло" встречают Франкенштейна" 1948 года

Настоящее имя актёра - Уильям Александр "Бад" Эббот. Он родился в американском городе Нью-Джерси в 1897 году, в семье циркачей. Его родители - Рей Фишер и Гарри Эббот - зарабатывали себе на хлеб в цирке Барнума и Бейли. Мать ездила без седла, а отец был концессионером и агентом по заготовке кормов.

В семье Бад Эббот был не единственным ребёнком: у него были две старших сестры - Олив Виктория Краус и Флоренс Эббот, а также брат, Гарри Эббот -младший.

Когда Бад был ребенком , семья переехала в Бруклин, где его отец, Гарри Эббот, долгое время работал автором Columbia Burlesque Wheel (Колумбийской компании развлечений).

Эббот бросил гимназию и начал летом работать со своим отцом в Дримленд-парке на Кони-Айленде. В подростковом возрасте Эбботт записался юнгой на норвежский пароход, но вскоре был вынужден разгребать уголь. Год спустя он вернулся в Соединенные Штаты.

В позднем подростковом возрасте Эбботт начал работать в кассе Театра Казино в Бруклине, бурлескного дома на колесе Колумбии. Следующие несколько лет он провел в бурлескных кассах, дослужившись до казначея.

В 1918 году, работая в Вашингтоне, округ Колумбия, он встретил и женился на Дженни Мэй Пратт (1902-1981), танцовщице бурлеска и комедиантке, известной как Бетти Смит. Они оставались вместе до его смерти 55 лет спустя. Бетти выступала на Колесо Колумбии, а Бад в основном оставался за кадром.

Бетти Смит, возлюбленная Бада Эббота

Бад и Бетти Эбботт были женаты 55 лет. Пара усыновила двоих детей: Бада-младшего, известного как Уильям Гарри Эббот (23 августа 1939 - 19 января 1997) в 1942 году и Викки в 1949 году.

Норман и Бетти Эбботт, дети старшей сестры Бада, Олив Виктории Краус, начали свою карьеру в Голливуде, работая за кулисами фильмов Эббота и Костелло. Бетти стала давним руководителем сценария Блейка Эдвардса, а Норман снял эпизоды многих телесериалов, в том числе «Оставь это Биверу», «Программа Джека Бенни», «Сэнфорд и сын» и «Добро пожаловать обратно», Коттер.

В 1923 году он произвел уцененное шоу с табулатурой водевиля под названием Broadway Flashes, которое гастролировало по небольшому кругу Гаса Сана. Эбботт начал выступать в шоу как натурал, когда он больше не мог себе позволить платить.

Он продолжал продюсировать и выступать в бурлеск-шоу на колесе Mutual Burlesque, и по мере того, как его репутация росла, он начал работать с такими опытными комиками, как Гарри Степп и Гарри Эвансон. Эбботт страдал эпилепсией примерно с 1926 г.

Пути Эбботта пересеклись с Лу Костелло в начале 1930-х годов, когда Эбботт продюсировал и выступал в шоу Мински в стиле бурлеск в Нью-Йорке, а Костелло был восходящим комиком.

Бад Эббот (слева) и Лу Костелло (справа)

Немного предыстории актёра:

Настоящее имя Лу Костелло - Луис Фрэнсис Кристильо. Он родился, как и Эббот, в штате Нью-Джерси, 6 марта 1906 года. Родители Лу Костелло - Хелен Ридж и Себастьян Кристильо. Мать была американкой французского и ирландского происхождения, а отец - итальянцем.

Родители Лу Костелло - Хэлен Ридж и Энтони Себастьяно Кристильо

В семье он был также не единственным ребёнком - у Лу Костелло был брат Энтони Себастьян-младший и сестра Мария Катерина Кирк. О них, как и о родителях актёра, почти ничего не известно.

Костелло посещал государственную школу № 15 в Патерсоне и считался одаренным спортсменом. Его навыки баскетбола можно увидеть в фильме 1945 года "А вот и студентки". Он также дрался как боксер под псевдонимом "Лу Кинг" ("Король Лу").

30 января 1934 года Костелло женился на танцовщице Энн Макдональд Баттлер, с которой у него было четверо детей: их первый ребенок, Патриция" Пэдди " Костелло, родилась в 1936 году, Кэрол Мартин - 23 декабря 1938 года, Лу Костелло-младший (по прозвищу Бутч) - 6 ноября 1942 года, и 15 августа 1947 года появился на свет их последний ребенок, Кристина.

Имеются фото супруги, дочери Кэрол и младшего Лу Костелло:

Супруга Лу Костелло, Энн Макдональд Баттлер
Дочь Лу Костелло, Кэрол Мартин (слева)
Луис Фрэнсис Костелло - младший (известный как Бутч и Кристильо) в 5 лет с отцом.

Костелло был большим поклонником комика немого кино, Чарли Чаплина. В 1927 году Костелло автостопом приехал в Голливуд, чтобы стать актером, но смог найти работу только разнорабочим или статистом в Metro-Goldwyn-Mayer и Warner Bros.

Его спортивные навыки позволили ему время от времени работать каскадером. Также Костелло можно было увидеть сидящим у ринга в фильме «Лорел и Харди. Битва века» (1927). Он взял псевдоним в честь актрисы Хелен Костелло.
В 1928 году, когда появились говорящие картины, Костелло вернулся на восток, намереваясь получить необходимый сценический опыт. Оказавшись в Сент-Джозефе, штат Миссури, он убедил местного продюсера нанять его в качестве голландского комика («Голландский» был искажением «Deutsche», а комикс был исполнен с немецким акцентом).
После того, как Колесо взаимопонимания рухнуло во время Великой депрессии, Костелло пошел работать на рядовых импресарио бурлеска, включая Минских, где он пересекся с талантливым продюсером и натуралом по имени Бад Эбботт.

Впервые они работали вместе в 1935 году в театре Элтинге на 42-й улице после того, как болезнь отодвинула на второй план постоянного партнера Костелло.

Они официально объединились в 1936 году и вместе выступали в бурлеске, шоу менестрелей, в том, что осталось от водевиля, и в сценических шоу.

В 1938 году они получили признание на национальном уровне в качестве постоянных посетителей радиошоу «Час Кейт Смит», которое привело к ролям в бродвейском мюзикле «Улицы Парижа» в 1939 году.

Афиши с изображением комиков и их фильмографии

В 1940 году Universal подписала контракт с командой для создания их первого фильма «Одна ночь в тропиках». . Несмотря на второстепенные роли, Эбботт и Костелло украли фильм с несколькими классическими сюжетами, включая сокращенную версию «Кто на первом месте?» . Компания Universal подписала с командой контракт на два фильма и первый фильм, Buck Privates (1941), стал большим хитом и привел к долгосрочному контракту со студией.

Артур Любин, который снял первые пять фильмов для команды, позже сказал: «Я не думаю, что когда-либо было более прекрасное прямолинейное лицо в этом бизнесе, чем Бад Эбботт. Лу не согласился бы со сценарием - потому что он был настолько умным с линиями. - и Бад вернет его обратно».

Во время Второй мировой войны Эбботт и Костелло были одними из самых популярных и самых высокооплачиваемых звезд в мире. В период с 1940 по 1956 год они сняли 36 фильмов, каждый из которых получил процент от прибыли.

Они входили в десятку лучших кассовых звезд с 1941 по 1951 год и заняли первое место в 1942 году. У них также была собственная радиопрограмма (Шоу Эбботта и Костелло) на протяжении 1940-х годов, сначала на NBC с 1942 по 1947 год, а затем С 1947 по 1949 год на ABC. Во время 35-дневного турне летом 1942 года команда продала военных облигаций на сумму 85 миллионов долларов.

В 1950-х годах они представили свою комедию в прямом эфире на канале The Colgate Comedy Hour и запустили собственный получасовой съемочный сериал «Шоу Эббота и Костелло» (1952-54).

Отношения между Эбботтом и Костелло были натянутыми из-за эгоизма и споров о заработной плате. В бурлеске они делили свои заработки на 60–40% в пользу Эбботта, потому что гетеросексуальный мужчина всегда считался более ценным членом команды.

В конечном итоге это было изменено на 50% -50%, но после года в Голливуде Костелло настоял на разделении 60% -40% в свою пользу, и так оставалось до конца их карьеры.

Костелло также потребовал, чтобы команда была переименована в «Костелло и Эбботт», но это было отклонено Universal Studios, что привело к «постоянному холоду» между двумя партнерами, согласно дочери Лу Крис Костелло в ее биографии Lou's on First. Их отношения были еще более натянуты из-за злоупотребления алкоголем Эбботта - привычки, мотивированной его желанием предотвратить эпилептические припадки.

В 1950-х годах популярность команды пошла на убыль, и IRS потребовало значительную задолженность по уплате налогов, вынудив партнеров (оба из которых были свободными спонсорами и серьезными игроками) продать большую часть своих активов, включая права на многие из своих фильмов.

Когда в 1954 году истек долгосрочный контракт команды с Universal, они потребовали больше денег, чем компания была готова заплатить, и они были уволены после 14 лет работы в студии.

Летом 1942 года команда отправилась в 35-дневный тур по стране для продвижения и продажи War Bonds. Министерство финансов зачислило им продажу облигаций на 85 миллионов долларов.

В марте 1943 года, после завершения зимнего тура по армейским базам, Костелло заболел ревматической лихорадкой и шесть месяцев не мог работать. 4 ноября того же года он вернулся на популярное радиошоу команды, но во время репетиции в их студии NBC Костелло получил известие о том, что его маленький сын Лу-младший утонул в семейном бассейне.

Ребенок оторвал одну из планок своей кроватки, вылез из нее и упал в бассейн, незаметно для няни. Лу Костелло-Младшему ( известному в семье как «Маленький Бутч») оставалось всего два дня до своего первого дня рождения.

Лу Костелло попросил жену не дать Бутчу спать той ночью, чтобы мальчик впервые услышал своего отца по радио. Вместо того, чтобы отменить трансляцию, Лу сказал: «Где бы он ни был сегодня вечером, я хочу, чтобы он меня слышал», и продолжил шоу.

Никто из зрителей не знал о смерти до окончания шоу, когда Бад Эбботт объяснил события дня и то, как Лу в ту ночь воплощал фразу «Шоу должно продолжаться».

Максин Эндрюс из The Andrews Sisters, сказал, что все его поведение изменилось после трагической потери сына, сказав: «Он не казался таким веселым и теплым ... Казалось, он легко злился ... разница в его отношении ».

По мере того, как их карьера становилась более успешной, в отношениях Эбботта и Костелло стали появляться серьезные трещины. В 1945 году, когда Костелло уволил прислугу, а Эббот нанял ее, Костелло объявил, что больше не будет работать с Эбботтом. Однако, у них все еще был контракт с Universal, и они должны были завершить два фильма в 1946 году.

Они снялись в «Маленьком гиганте» и «Время их жизни», но почти не появлялись вместе ни в одном из фильмов и редко разговаривали друг с другом за кадром. Эбботт попытался исцелить их отношения, предложив называть фонд, который он и Костелло основали для больных ревматической лихорадкой, Молодежным фондом Лу Костелло-младшего, что глубоко тронуло Костелло.

Проект стал молодежным фондом, который существует до сих пор. Их радиопрограмма переместилась на ABC (бывшая сеть NBC Blue Network) с 1947 по 1949 год. Она была предварительно записана.

В 1951 году дуэт начал появляться в прямом эфире, присоединившись к постоянно меняющимся ведущим «Часа комедии Колгейта» (Эдди Кантор, Мартин и Льюис и Боб Хоуп).

В следующем году они начали снимать собственную комедию «Эббот и Костелло».Костелло владел получасовой серией, а Эбботт работал над зарплатой. Шоу, которое было адаптировано из их радиопрограммы, шло в течение двух сезонов, с 1952 по 1954 год, но долго просуществовало в синдицированных повторах.

Они были вынуждены отказаться от участия в программе «Пожарный, спаси моего ребенка» в 1954 году из-за плохого состояния здоровья Костелло - он всю жизнь страдал от проблем с сердцем из-за приступа ревматической лихорадки в детстве - и были заменены похожими на Хью О'Брайаном и Бадди Хакетт.

Костелло был удостоен чести Ральфа Эдвардса на канале NBC «Это твоя жизнь» в 1956 году. К середине 1950-х фильмы Эббота и Костелло перестали быть кассовым золотом.

Из-за одновременных выступлений в кино и на телевидении они страдали от передержки, а затем их затмили Дин Мартин и Джерри Льюис, которые были популярными развлекательными товарами 1950-х годов, которыми Эбботт и Костелло были десятью годами ранее.

Не сумев прийти к соглашению с командой, Universal отказались от контракта с фильмом в 1955 году.В начале 1950-х годов проблемы с Налоговой службой вынудили обоих мужчин продать свои большие дома и права на некоторые из своих фильмов.

Эбботт и Костелло вместе сняли свой последний фильм «Танцуй со мной, Генри» в 1956 году. Фильм оказался разочаровывающим по кассовым сборам и получил смешанные критические отзывы.

Эбботт и Костелло мирно расторгли свое партнерство в 1957 году. Костелло работал с другими комиками, включая Сидни Филдса в Лас-Вегасе, и искал кинопроекты для себя. Он несколько раз появлялся в «Вечернем шоу Стива Аллена», но чаще всего в вариациях его старых распорядков, с Луи Найом или Томом Постоном, берущим на себя роль гетеросексуала. Костелло стремился прослыть кем-то другим, а не только забавным толстым мужчиной, а в 1958 году он сыграл драматическую роль в «Поезде с повозкой».

Бад Эбботт умер от рака в возрасте 76 лет 24 апреля 1974 года в своем доме в Вудленд-Хиллз, Лос-Анджелес. Он был кремирован, а его прах развеян в Тихом океане. Его вдова Бетти умерла 12 сентября 1981 года.

Лу Костелло же умер в больнице от сердечного приступа под названием Doctors Hospital в Беверли-Хиллз, 3 марта 1959 года, за три дня до своего 53-летия. До этого момента он снялся в своём последнем фильме, но уже без участия Эббота, «30-футовая невеста из Candy Rock».

Источники расходятся по поводу обстоятельств его последнего дня и последних слов. По некоторым сведениям, переформулированным в многочисленных агрегированных «цитатах», он сказал посетителям, что только что съеденное им клубничное мороженое было «лучшим из того, что я когда-либо пробовал», а затем срок годности истек.

Согласно другим сообщениям, включая несколько некрологов того времени, после того, как его жена и друзья ушли, он попросил свою дежурную медсестру поправить его положение в постели. «Думаю, мне будет удобнее», - сказал он; но прежде чем медсестра смогла подчиниться, у него случилась остановка сердца и он умер.

После похоронной мессы в его приходе, католической церкви Святого Франциска Сальского в Шерман-Оукс Костелло был похоронен на кладбище Голгофы в Восточном Лос-Анджелесе 8 марта.

Его жена Энн умерла от сердечного приступа девять месяцев спустя, 5 декабря 1959 года, в возрасте 47 лет.

Старший брат Костелло, Пэт Костелло (Энтони Себастьян Кристилло 1902–1990) был каскадером и актером, в основном исполнявшим трюки вместо Лу в первых 10 фильмах Эббота и Костелло.

Сестра Костелло, Мари Кэтрин Кристилло (1912–1988) была замужем за актером Джо Кирком (Нат Куркуруто), который изобразил «мистера Бакчиагалупе» в телешоу Abbott и Costello и играл второстепенные роли в нескольких фильмах. фильмы команды.

Вторая дочь Лу и Анны, Кэрол, снялась в неуказанных детских ролях в нескольких фильмах Эббота и Костелло. Она стала координатором конкурса на шоу Card Sharks, а также певицей в ночном клубе.

Кэрол умерла от инсульта 29 марта 1987 года в возрасте 48 лет, будучи замужем за Крейгом Мартином, старшим сыном Дина Мартина.

Дочь Кэрол, Марки Костелло, - актриса, режиссер и продюсер кино и телевидения.

Младшая дочь Лу и Энн Баттлер, Кристина, в 1981 году опубликовала биографию своего отца под названием "Lou's On First".

Когда Граучо Маркса спросили об Эбботе вскоре после его смерти, он ответил, что Эббот был «величайшим натуралом на свете». Эбботт и Костелло - одни из немногих сотрудников, не занимающихся бейсболом, которых увековечили в Зале славы бейсбола.

Мемориальная доска и золотая пластинка "Кто на первом месте?" Эскизы находятся на постоянной экспозиции с 1956 года, а процедура выполняется в виде бесконечной петли видео в выставочной зоне.

У Эбботта и Костелло по три звезды на Голливудской Аллее славы за их работу на радио, телевидении и в кино.

В 1942 году они были признаны участниками выставки № 1 по кассовым сборам в стране. Они входили в десятку лучших в 1941, 1942, 1943, 1944, 1948, 1949, 1950 и 1951 годах.

Эбботт получил Премию за заслуги перед актерской игрой (посмертно) на кинофестивале в Гарден-Стейт в 2006 году; это было принято от его имени его дочерью Вики Эбботт Уиллер.Эбботт внесен в Зал славы Нью-Джерси в 2009 году.

Фильмография Эббота и Костелло

1. "Одна ночь в тропиках" 1940 года - комедия, ставшая кинодебютом Эббота и Костелло. Фильм основан на романе 1914 года "Страховка любви" Эрла Биггерса.

Постер фильма 1940 года

Сюжет фильма:

Джим" Лаки "Мур, страховой агент, придумывает новый страховой полис для своего друга Стива: "страховой полис любви", который выплатит 1 миллион долларов, если Стив не женится на своей невесте Синтии. Воодушевленный доводом Джима о том, что Джим никогда не платил по полису, так что брак-это верная вещь, Стив соглашается.

Предстоящий брак находится под угрозой из-за бывшей подруги Стива, Микки, и неодобрительной тети Синтии Китти. Полис подписывает владелец ночного клуба Роско, который посылает двух охранников – Эббота и Костелло (здесь комики сыграли самих себя) - для того, чтобы свадьба прошла по плану.

Все, кто вовлечен в эту ситуацию, заканчивают тем, что плывут или летят в Сан-Маркос (вымышленную южноамериканскую страну), где возникает еще одно осложнение, когда Лаки падает на Синтию. Лаки женится на Синтии, но Роско не должен платить миллион долларов, потому что Стив женится на Микки.

"Одна ночь в тропиках" была снята с 26 августа по 30 сентября 1940 года под первоначальным названием "Ривьера". Предполагалось, что он облегчит финансовое положение Universal. Помимо этих двух названий фигурировали также "Moonlight in the Tropics" ("Лунный свет в тропиках"), "Love Insurance" ("Страхование Любви") и "Caribbean Holiday" ("Карибский отдых").

2. В период Второй Мировой Войны, с 1941 по 1945 год, Эббот и Костелло снялись в нескольких комедийных фильмах, среди которых:

2.1 Buck Privates

Первый трибьют комиков и сестёр Эндрюс, поющей группы эпохи свинга и буги-вуги:

Сёстры Эндрюс - Максен (слева вверху), Лаверн (справа вверху) и Патти (в центре) в октябре 1943 года

Сестры Эндрюс исполняют четыре песни в фильме: «Вы - удачливый парень, мистер Смит», «Мальчик из буги-вуги-багла», «Bounce Me, Brother, With a Solid Four» и «(Я буду с тобой) Во время цветения яблони ». Композиторы первых трех из этих песен, Дон Рэй и Хьюи Принс, появляются в фильме как новички вместе с Эбботом и Костелло. Boogie Woogie Bugle Boy был номинирован на премию Оскар.
Студия была против использования (I'm Be With You) в Apple Blossom Time из-за платы, которую требовал музыкальный издатель. Сестры Эндрюс заплатили гонорар сами, и песня стала одной из их самых востребованных песен.
"Bounce Me, Brother, With a Solid Four" также включает одну из самых известных танцевальных последовательностей линди-хопа эпохи свинга. Многие танцоры из Лос-Анджелеса, в том числе Дин Коллинз, Джуэл МакГоуэн, Рэй Хирш и Пэтти Лейси.

Buck Privates снимался с 13 декабря 1940 года по 11 января 1941 года. Первоначально бюджет составлял 233 000 долларов на 20 дней; в итоге это было на 12 000 долларов сверх бюджета и на четыре дня больше, чем было запланировано.

В данном фильме Эббот и Костелло сыграли роли уличных торговцев Сликера Смита и Херби Брауна.

«Упражнение», в котором Смитти пытается заставить Херби и других солдат маршировать строем, на самом деле представляло собой серию более коротких дублей, которые были соединены вместе, чтобы увеличить продолжительность экранного времени более чем на три минуты.

Эббот и Костелло исполняли этот эскиз на сцене более трех лет. Любин вспоминал, что фильм «было очень странно снимать, потому что они не соответствовали сценарию съемок.

Будучи комиками бурлеска, они просто исполняли свои старые номера. Они говорили:« Это шоу - «Плюнь в кусты» »... . И они должны были разыграть это для меня и показать, что это было. Весь первый сценарий представлял собой серию озвученных шуток. Я бы просто сказал: «Мы сделаем снимок крупным планом здесь и два снимка здесь». Я никогда Я ничего не мог поделать, потому что это были испытанные и настоящие старые бурлескные вещи, которые они, их предки и их предки, вероятно, делали еще с греческого периода ».

Любин вспоминал: «Студия была немного неуверена в том, как они будут приняты. Но на первом превью публика просто умерла. Buck Privates было очень забавным шоу. Оно состояло в основном из сказочных шуток, которые эти два замечательных парня знали за годы и годы бурлеска ».

Они немедленно попросили Лабина сделать продолжение, О, Чарли! который стал Hold That Ghost.КритическийФильм получил положительные отзывы критиков. Теодор Штраус из The New York Times назвал это «полтора часа шумных обезьяньих шуток. Армейский юмор не склонен быть тонким, как и Эбботт и Костелло. большая взрывная сила ».

Обозреватель Variety написал: «Созданный в стремительном темпе и обеспечивающий страстную и восторженную комедию самого широкого фарса, Buck Privates - это веселая смехотворная смесь, которая прочно вошла бы в общий поиск прибыльного бизнеса».

Один из авторов журнала Diabolique написал в 2019 году: «В последние годы среди поклонников Эббота и Костелло стало модно порицать Buck Privates - пуристы жалуются на все эти числа сестер Эндрюс и время, посвященное« прямому »любовному треугольнику.

Держите этого призрака ( 1941), и особенно Эбботт и Костелло знакомятся с Франкенштейном (1948), более высоко оценены любителями. Но я думаю, что это потрясающе - отчасти из-за этого любовного треугольника (который очень хорошо разыгран) и сестер Эндрюс, но также потому, что Эбботт и Костелло редко бывали так энергичны. Они в отличной форме с блестящими распорядками, и Любин относится ко всему этому с идеальной легкостью ».

В 1941 году фильм получил две номинации на премию Оскар. Хьюи Принс и Дон Рэй были номинированы на премию Оскар за лучшую оригинальную песню для Boogie Woogie Bugle Boy, а Чарльз Превин был номинирован на премию Оскар за оригинальную музыку (оценка музыкальной картины).

Фильм стал одним из самых прибыльных в этом году для Universal Pictures, собрав более 4 миллионов долларов в кассах в то время, когда билеты в кино в среднем стоили 25 центов, а валовая прибыль определялась как деньги, заработанные студией; сегодня это относится ко всем деньгам, которые приносит фильм.

Universal дала режиссеру Артуру Любину, работавшему по контракту с фиксированной зарплатой, премию в размере 5000 долларов и посоветовала ему начать работу над другим фильмом, «Держи это призрак». Любин снял пять фильмов Эббота и Костелло за десять месяцев.

Япония использовала этот фильм в качестве пропаганды, чтобы продемонстрировать своим войскам «некомпетентность» армии Соединенных Штатов. Фильм был показан военнослужащим США на всех театрах военных действий.

2.2. "На флоте"

Постер фильма 1941 года

Это была уже вторая по счету служебная комедия с участием Эббота и Костелло, затрагивающая преимущественно военную тематику. Когда фильм был показан для Военно-Морского флота, офицеры были оскорблены последовательностью, в которой Померой ( персонаж Костелло) выдает себя за капитана и проводит линкор через серию сумасбродных маневров. Поскольку эта последовательность была кульминацией фильма,ее нельзя было смонтировать.

Студия решила эту проблему, сделав сиквел "сон Помероя". Это привело к тому, что фильм превысил свой первоначальный бюджет в 335 000 долларов.

2.3 "Держите их в полёте"

Третья служебная комедия с участием Эббота и Костелло, снятая в 1941 году, прежде чем Соединенные Штаты вступили в войну. Название фильма было взято из официального девиза Военно- Воздушных Сил (ВВС) США, отражало "дух времени" и поощряло многих молодых людей добровольно участвовать в летной подготовке."

Здесь Эббот и Костелло сыграли двух помощников пилота-каскадера Джинкса Робертса. Фильм был снят в школе Cal-Aero school в Онтарио, штата Калифорния.

Журнал "Diabolique" в 2019 году утверждал, что это был единственный фильм Любина с дуэтом, который не был "первоклассным развлечением".

Также были сняты фильмы на тематику Дикого Запада ( "Оседлай их, ковбой!" 1942 года) и по мотивам бродвейского мюзикла 1927 года ("Рио, Рита" 1942 года).

Существовали также и самостоятельные комедии. Ниже я приведу Вам их изображения с указанием ролей Эббота и Костелло:

Постер фильма "Оседлай их, Ковбой!" 1942 года. Эббот и Костелло здесь сыграли продавцов на родео - Уиллоуби и Дюка
Постер фильма "Рио Рита" 1942 года. Эббот и Костелло здесь сыграли безбилетников - Виши и Дока
Постер комедийного фильма "Простите Мой Саронг", 1942 года. Эббот и Костелло выступают в роли водителей автобусов, Элджи и Веллингтона
Постер фильма "Кто сделал это?" 1943 года. Эббот и Костелло играют роли Чика Ларкина и Мервина К. Милгрима
Постер фильма "Это не сено" 1943 года. Эббот и Костелло играют роли Гровера Мокриджа и Уилбура Хулихана
Постер фильма "Хит на льду" 1943 года. Здесь Эббот и Костелло играют двух уличных фотографов, Флэша Фултона и Табби Маккоя
Постер фильма "А вот и наши коллеги/студентки!" 1945 года. Эббот и Костелло сыграли здесь роли танцоров такси - Слэтса и Оливера Квакенбуша

Следующие экранизации с участием Эббота и Костелло, самые знаменитые между прочим, были эдаким своеобразным кроссовером из популярных тогда фильмов ужасов. Мы рассмотрим несколько из них. Самой первой, пожалуй, можно считать фильм "Держи Этого Призрака", 1941 года:

Это была уже вторая экранизация, где снимались сёстры Эндрюс. Здесь Бад Эббот и Лу Костелло играют роль заправщиков Чака Мюррей и Фердинанда Джонса. Оригинальный сценарий начинался с того, что Чак и Ферди работали на своей заправочной станции и показывали множество сцен, в которых банда Мэттсона планировала или пыталась напугать мальчиков из таверны.

В кульминационный момент появляется другая группа банды Мэттсона, сбежавшая из тюрьмы, и соперничающие группы сражаются за добычу, которая оказывается поддельной. Полиция штата, которая подобрала водителя автобуса "дикая кошка", прибыла и арестовала членов банды. Чак и Ферди все же смогли открыть курорт, основанный на лечебных свойствах колодезной воды.

Затем, в 1948 году, был снят фильм "Эббот и Костелло встречаются с Франкенштейном".

Этот кроссовер собрал в себя всех известных чудовищ того времени - Дракулу Брэма Стокера, Монстра Франкенштейна и Человека-Волка.В последующих картинах дуэт комиков встретится также с доктором Джекилом и мистером Хайдом, Человеком-Невидимкой и Мумией, но об этом позднее.

Роли чудовищ исполняли Бела Лугоши, Гленн Стрэндж и Лон Чейни-младший.

Здесь Костелло и Эббот сыграли двух багажных клерков, Чика Янга и Уилбура Грея.

Первоначально фильм назывался "мозг Франкенштейна", но во время съемок название было изменено, чтобы выглядеть менее прямолинейным фильмом ужасов и извлечь выгоду из стоимости шатра Эбботта и Костелло.

Костелло ненавидел сценарий. Он сказал, что его пятилетняя дочь могла бы написать что-нибудь получше, но позже он потеплел к фильму во время производства.

Солидарен был с ним и Бела Лугоши, который заявил, что все фильмы ужасов 40-х годов какие-то глупые. "Встреча Эббота и Костелло с Франкенштейном" была последним фильмом Белы Лугоши в кино.

В 1949 году был снят новый комедийный фильм ужасов, "Эббот и Костелло встречают убийцу, Бориса Карлоффа".

Роль, которую в конечном итоге сыграл Борис Карлофф в фильме, первоначально была женской героиней по имени мадам Свитцер в окончательном сценарии съемок, который тогда назывался "Эббот и Костелло встречаются с убийцами".

За пять дней до съемок Карлофф был нанят, и персонаж был изменен на Свами.

Включение Бориса Карлоффа в название фильма кажется очевидным из постера фильма, который включает запятую между словами "убийца" и "Борис Карлофф", но фактические титры в фильме не показывают такого различия и могут быть истолкованы как "Эббот и Костелло встречаются с убийцей", за которым следует кредит созвездия "Борис Карлофф".

После завершения съемок Костелло был прикован к постели на несколько месяцев из-за рецидива ревматизма, с которым он первоначально боролся в 1943 году.

В Австралии и Новой Зеландии каждая сцена с трупом была удалена до распространения. Фильм был запрещен в Дании из-за сцены, где трупы играют в карты.

Раздевалка, где Костелло постоянно находит мертвое тело, и когда он пытается показать его Эбботу (или кому-то еще), его там уже нет. Это комическое устройство было впервые использовано в фильме 1941 года "Держите этого призрака!".

Постер фильма 1951 года, "Эббот и Костелло встречается с человеком-невидимкой.

Эбботт и Костелло знакомятся с человеком-невидимкой, который был снят между 3 октября и 6 ноября 1950 года. Имена персонажей "Бад Александр" и "Лу Фрэнсис" - это настоящие имя и отчество Эббота и Костелло.

На вопрос репортера, с кем он сражался в прошлом, Лу отвечает: "Чак Ламонт, Бад Грант."Режиссером и сценаристом фильма, соответственно, являются Чарльз Ламонт и Джон Грант.

Постер фильма "Эббот и Костелло встречаются с доктором Джекиллом и мистером Хайдом", 1953 года

По мотивам романа Роберта Льюиса Стивенсона, который был ещё и автором "Острова Сокровищ". Фильм был снят между 26 января и 20 февраля 1953 года и получил рейтинг "Х" в Великобритании из-за сцен с мистером Хайдом.

Эббот и Костелло сыграли роли помощников полиции, Слима и Тубби.

Борис Карлофф (вопреки титрам) на самом деле играл только доктора Джекила, а не Хайда. Фильм получил рейтинг 6,4 фильма На IMDb, основанный на 2343 отзывах пользователей. Многие рецензенты жаловались, что в этой версии не было никакой борьбы в трансформации между доктором Джекилом и мистером Хайдом, создавая впечатление, что (в отличие от обычного взгляда на историю) сам Доктор Джекилл был злом и наслаждался действиями мистера Хайда. Другие рецензенты жаловались на отсутствие сильного сценария, называя постановку дешевой.

Постер фильма "Эббот и Костелло встречают мумию", 1955 года

Это - 28-й и последний фильм Эбботта и Костелло, в котором комики сыграли роли...самих себя. Хотя Эббота и Костелло называли "Пит Паттерсон" и "Фредди Франклин" в сценарии и в заключительных титрах, они использовали свои настоящие имена на экране во время съемок.

Также дочь Лу Костелло, Кэрол Костелло, играет небольшую роль цветочницы. В то время ей было 16 лет.

Эббот и Костелло в популярной культуре:

Комики были впервые анимированы студией Уорнер Браззерс в мультсериале "Веселые мелодии", в 1940-х годах. Персонажи, пародирующие их, представляли собой двух котов ("Сказка о двух котах" 1942 года), мышей ("Сказка о двух мышах" 1945 года) и даже собак ("Голливудская собачья столовая" 1946 года) и назывались Бэббит и Кэтстелло.

Вот они перед Вами:

Кадр из серии мультфильма "Веселые мелодии" - "Сказка о двух котах".
Кадр из серии "Весёлых мелодий" - "Сказка о двух мышах".
Кадр из "Весёлых Мелодий". Серия "Голливудская собачья столовая".

Примечание: хотя в оригинальной озвучке мультсериала низенький толстый персонаж называет другого "Бэббитом", высокий тощий никогда не обращается к своему партнеру по имени; Имя "Кэтстелло" для низенького толстого персонажа было придумано гораздо позже.

Также эти персонажи появились в сериях «Даффи в Голливуде» и «Мышиный кот». Там звучала популярная фраза из радиопередачи Эббота и Костелло: «Мне всего три с половиной года».

Даже известная крылатая фраза Багза Банни «Разве я не мерзавец?» была заимствована из репертуара Лу Костелло.

Их "Кто на первом?" рутина упоминалась много раз. В фильме 1988 года «Человек дождя» аутичный персонаж Раймонд Бэббит декламирует бесстрастное «Кто первый?» в качестве защитного механизма.

В 1982 году ведущий «Вечернего шоу» Джонни Карсон исполнил актуальный скетч в роли тогдашнего президента Рональда Рейгана.

"Путаница в стиле" возникла из-за имен министра внутренних дел Джеймса Ватта, палестинского лидера Ясира Арафата и китайского лидера Ху Яобана.Комедийная группа The Credibility Gap исполнила рок-н-ролльное обновление песни «Кто на первом месте?». используя названия рок-групп The Who, The Guess Who и Yes, которые записали и выпустили свой первый альбом The Bronze Age of Radio.

13 января 2001 года в эпизоде шоу «Субботним вечером в прямом эфире» Чарли Шин и актерский состав SNL Рэйчел Дратч исполнили модифицированную версию «Who's on First?» в эскизе.

Студия NBC 60 на Сансет-Стрип (2006), драма о жизни за кулисами телевизионного комедийного сериала, использовала "Кто на первом?" как сюжетный прием.Телевизионный фильм «Бад и Лу» по книге голливудского корреспондента Боба Томаса.

В фильме с Харви Корманом в роли Бада Эбботта и Бадди Хакеттом в роли Лу Костелло рассказывается история жизни дуэта, акцент делается на Костелло и изображается непостоянным и мелочным.

Комедийный сериал 1991 года «Мортон и Хейс» представлял собой двух ушедших на пенсию комедийных актеров, похожих на Эбботта и Костелло.Джерри Сайнфелд - заядлый поклонник Эббота и Костелло, и их влияние на него было отмечено в специальном выпуске NBC 1994 года «Эббот и Костелло знакомятся с Джерри Сайнфельдом».

Сериал Сайнфельда включает многочисленные упоминания о команде. Второе имя Джорджа Костанцы - Луи, в честь Костелло. «Старик (Сайнфельд)» (сезон 4, серия 18, вышла в эфир 18 февраля 1993 г.) с участием сварливого старика по имени «Сид Филдс» (которого играет старый актер Билл Эрвин) как дань уважения домовладельцу на «Эбботе и Костелло». ТВ шоу. Друга Крамера зовут Микки Эбботт.

Копирайтера каталога J. Peterman зовут Эдди Шерман в честь давнего агента команды. В 30-й серии Крамер слышит знаменитую фразу Эббота и Костелло: «Его отец был грязнее. Его мать была грязнее».В 2003 году Государственный университет Монклера посвятил студенческий жилой комплекс, удачно названный Центром Эббота и Костелло на Клов-Роуд в части Литл-Фоллс университетского городка.

В комедии «Робин Гуд: Люди в трико» 1993 года режиссера Мэла Брукса Дик Ван Паттен сыграл роль аббата. В какой-то момент мужчина, который выглядел и звучал как Лу Костелло (которого играет Чак Макканн), закричал «Эй, Эббот!», Точно так же, как Лу делал в фильмах Эббота и Костелло, повторяя шутку из ситкома Брукса о Робин Гуде. Когда все было гнило, в которой Ван Паттен выкрикивал реплику.
В эпизоде 1999 года «Симпсоны», «Мардж Симпсон в:« Кричащие желтые хонкеры »» суперинтендант Чалмерс и директор Скиннер пробуют свои силы в роли Эбботта и Костелло.
В шоу VeggieTales «Герцог и Великая война пирогов» Скаллион играет персонажа, которого Новак (мистер Неззер) назвал Эбботом Костелло.
Эбботт и Костелло были введены в Зал славы Нью-Джерси в 2009 году.
В эпизоде «Псы Баскервилля» 2012 года, посвященном Шерлоку, мэр Бэрримора вымышленного полигона Министерства обороны в Баскервилле саркастически говорит, что в 1960-х годах пара инопланетян потерпела крушение. «Мы называем их Аббатом и Костелло», - заявляет он.
В 2015 году был снят некоммерческий фан-фильм под названием Abbott & Costello Meet Superman. Фильм был показан на кинофестивале Superman Celebration в Метрополисе, штат Иллинойс, и в настоящее время транслируется на YouTube. Эббота и Костелло играют два актера из Нью-Йорка, Аарон М. Ламберт и Джейк Наватка.
В научно-фантастическом фильме 2016 года «Прибытие» два гептапода (инопланетные существа) названы учеными Эбботом и Костелло, потому что один по имени Эбботт выше и тише, а тот по имени Костелло короче и болтливее, как и настоящий Эббот и Костелло были. Имена также имеют экстрадигетическое значение, поскольку две из основных тем в фильме - лингвистика и (не) общение, что отражает темы «Кто первый?» рутина.

{ "author_name": "Лорд Драконус", "author_type": "self", "tags": [], "comments": 14, "likes": -13, "favorites": 22, "is_advertisement": false, "subsite_label": "cinema", "id": 271722, "is_wide": false, "is_ugc": true, "date": "Mon, 30 Nov 2020 01:05:22 +0300", "is_special": false }
45 дней сериалов и фильмов по промокоду DTF45
Активировать
Условия подписки Яндекс.Плюс: clck.ru/FMQND. 45 дней подписки Яндекс.Плюс — бесплатно, далее автопродление — 199 руб./мес. с указанием данных банковской карты. Предложение до 31.12.2020г. Только для новых пользователей, ранее не оформлявших подписку Яндекс.Плюс. Условия просмотра на КиноПоиск: ya.cc/4y4UX
18+
0
14 комментариев
Популярные
По порядку
Написать комментарий...
7

Не хочется писать негатив человеку, который потратил на это кучу времени сил, но эта статья очень, очень, очень плохо написана. Это не рассказ связной истории, а просто очередь фактов, написанная очень косноязычным языком. Может, и вовсе просто плохой перевод?

Очень рекомендую сначала набить руку на текстах поменьше, чем браться за такой объём. Ну и редактора хотя бы какого-нибудь отыскать.

Ответить
3

Потратил кучу времени и сил

 Я брала статью из английской википедии. Там про комиков развёрнуто написано. Я не виновата, что автоматические и яндекс-гугл переводчики работают чрез пень-колоду. У меня срабатывает в телефоне переводчик, и этот термин straight man почему-то именно как натурал перевёлся

Куча времени и сил, да. 

Ответить
6

Это какой-то машинный перевод или что? Какой в жопу "натурал" и "гетеросексуальный мужчина"? Я перечитывал несколько раз, пытаясь понять, при чем тут это, если они оба - натуралы.
Оказывается это тупой перевод https://en.wikipedia.org/wiki/Straight_man - это роль в комедийных дуэтах, один валяет дурака и более эксцентрично себя ведет, в то время как straight man сохраняет невозмутимость.
Неужели при написании статьи не возник вопрос "при чем тут натуралы"? Хотя скорее всего это копипаста откуда-то.

Вдогонку: 
В бурлеске они делили свои заработки на 60–40% в пользу Эбботта, потому что гетеросексуальный мужчина всегда считался более ценным членом команды.

Из той же статьи в Википедии: straight man (не тот что натурал) больше получал, потому что он как бы не является источником шуток, в основном люди смеются над более эксцентричным клоуном из дуэта, публика больше любит именно клоуна, поэтому этим более серьезным доплачивали.

Ответить
2

Там почти весь текст (а, может, и весь) - пересказ англовики. Это хорошо ещё, что в тексте "gay" в значении "весёлый" не попалось, а то бы мы ещё много нового узнали.

Ответить
2

Постер фильма "А вот и наши коллеги/студентки!" 1945 года. Эббот и Костелло сыграли здесь роли танцоров такси - Слэтса и Оливера Квакенбуша

https://en.wikipedia.org/wiki/Taxi_dancer танцоры такси, да. (просто наемный партнер для танцев)
Реально, текст тупо скопирован откуда-то, бездумно и бессмысленно.

Ответить
–4

Я брала статью из английской википедии. Там про комиков развёрнуто написано. Я не виновата, что автоматические и яндекс-гугл переводчики работают чрез пень-колоду. У меня срабатывает в телефоне переводчик, и этот термин straight man почему-то именно как натурал перевёлся. Вот и вышла...путаница...
Да уж, переводчица из меня, как говорил один журналист, "никакаяшная"...
Это похоже на то, как наши переводчики озвучили ранние серии "Весёлых мелодий". А это были же не просто мультфильмы, а сатира и пародии на известных в те времена знаменитостей, политиков, песни, кино в конце концов!

Ответить

Арбитражный украинец

Лорд
7

Если вы не знаете языка и не можете подготовить и перевести адекватно материал с английского, то лучше не браться. Уважайте своих читателей. Подтяните уровень английского и сделайте тогда уж нормальную статью, а не машинный перевод вываливайте на читателей. Это халтура и неуважение.
Я не виновата, что автоматические и яндекс-гугл переводчики работают чрез пень-колоду.

Без комментариев...

Ответить
4

Madre deus, тут Шериф за перевод слово в слово мозги выносит (недавно в теме описания характеристик героя MOBA), а у Вас чистый копипаст wiki. Даже раздел "в популярной культуре". Даже изображения. Даже без ссылок на оригинальный текст.
Совет: в следующий раз просто копируйте с русскоязычной. Сtrl+C, Ctrl+V. Сэкономите кучу времени.

Ответить
0

С русскоязычной неудобно - там не вся информация представлена.

Ответить
1

Так надо просто вежливо попросить пользователей ру-Wiki: "Господа, переведите, пожалуйста, текст английского варианта статьи, чтобы я могла скопировать его для авторского лонгрида на DTF. Уверен, они с радостью отзовутся на Ваше предложение.

Ответить
3

Я не виновата, что автоматические и яндекс-гугл переводчики работают чрез пень-колоду. 

Какие нафиг автоматические переводчики. Это инструмент для людей, которые не знают языка. Не для _переводчика_, который уже должен знать язык, и если непонятное место - идти не в google.translate, а в словари и энциклопедии. Со скрипом еще могу допустить, чтобы машинный перевод использовать в качестве подстрочника - перевода версии 0.1. Но где вычитка! Почему нельзя остановиться и подумать, почему предложение получается полным бредом?
Это как недавно в статье про технику на ДТФ писали про "свинцовый винт".
Это ДТФ или алиэкспресс?

Ответить
4

Следующие несколько лет он провел в бурлескных кассах, дослужившись до казначея.

Ответить
1

И Кто на первой базе?

Ответить
0

Сообщение удалено

Ответить

Комментарии

null