Пять случаев, когда русская озвучка оказывалась лучше оригинала
Пять случаев, когда русская озвучка оказывалась лучше оригинала
99 показов
82K82K открытий

Ну, кстати, по поводу отношения к Приквелам можно сказать, что новые Звёздные Войны постарались удачно и теперь не редкость встретить комментарий в духе "раньше я не любил приквелы, но после Последнего Джедая они уже не кажутся такими плохими".

Хейден Кристенсен отвратительно справился со своей ролью, он звучит так неубедительно и порой даже нелепо, что иногда задаешься вопросом, а точно ли жизнеописание легендарного Дарта Вейдера мы наблюдаем.

Я бы поправил тут немного, потому что проблема не в Хейдене, а в Лукасе, как режиссёре. Он совершенно не смог в нормальные диалоги и нормальную режиссуру. Он даже заставил Сэмюэля Джексона звучать СКУЧНО. Тому же Хейдену, когда ему не надо говорить буквы, то просто охуительно отыгрывает лицом.

Ответить

Хз, по мне 1-3 лучшие части, а последняя так вообще предатель предателя предательство предательством предает предателю

Ответить

По поводу Хайдена, я лично не могу смотреть на его ужимки во 2ом эпизоде, особенно когда он подкатывает к Падмэ, но в третьем эпизоде он вполне хорош.

Ответить