«Кунг-фу Йога», а не «Доспехи бога»

Пользователи «ВКонтакте» ополчились на «Централ Партнершип» за некорректную адаптацию названия фильма с Джеки Чаном.

В закладки

8 мая в российский прокат выходит индийско-китайская приключенческая комедия «Доспехи бога: В поисках сокровищ» с Джеки Чаном в главной роли.

Отечественным зрителям фильм преподносится как продолжение франшизы «Доспехи бога», однако он не имеет к ней никакого отношения и в оригинале называется «Кунг-фу Йога».

Этот факт возмутил пользователя «Пикабу» под ником Halkogolik (судя по скриншотам, его зовут Алексей), который попытался узнать у представителей «Централ Партнершипа», почему они вводят зрителей в заблуждение, однако все его комментарии удалялись.

После очередной попытки Алексея задать вопрос, он всё же получил ответ от представителя ЦПШ («Нередко проекты попадают в Централ Партнершип уже с готовыми названиями»), но тут же был добавлен в чёрный список официальной страницы прокатчика во «ВКонтакте» за «сообщения не по теме».

Вот так я и был аккуратно послан ЦПШ за свою любознательность. Призывов бойкотировать этот фильм тут нет (многие его уже посмотрели на торрентах), но если вы так же не равнодушны к такому отношению к зрителю от наших прокатчиков, то может, и вы что-нибудь им напишите, может, вы сможете узнать, кто за этим стоит.

Алексей
пользователь «Пикабу»

Призыв Алексея не остался без внимания — на официальной странице ЦПШ во «ВКонтакте» началась акция, в рамках которой пользователи соцсети массово требовали от прокатчика объяснить ситуацию.

Многие попросту копировали комментарий Алексея или шутили, что обязательно сходят на очередную часть «Доспехов бога».

Вскоре акция закончилась: комментарии в группе были закрыты, а все возмущения по поводу «Кунг-фу Йоги» — удалены.

Это далеко не первый случай, когда российские прокатчики приписывают фильмы к франшизам, не имеющим к ним прямого отношения. Один из ярчайших примеров — «Мировая война Z», которая в России превратилась в «Войну миров Z» — по аналогии с «Войной миров» Стивена Спилберга.

Кроме того, 20 апреля в отечественный прокат выходит экшен «Рейд: Пуля в голове», который связан с «Рейдом» и «Рейдом 2» только одним и тем же актёром в главной роли и в оригинале называется Headshot.

Та же история случилась и с французской драмой «Завтра только начинается». Из-за участия актёра Омара Си в России она превратилась в «2+1» — несуществующий сиквел драмы «1+1». Впрочем, «1+1» — это тоже выдумка российских прокатчиков, так как в оригинале фильм называется «Неприкасаемые».

DTF обратился за комментарием в ЦПШ, однако оперативного ответа получить не удалось.

За наводку спасибо Илье Филину.

#фан #кино

Статьи по теме
«Что делать, если дизайнер далёк от консолей»
{ "author_name": "Вадим Елистратов", "author_type": "editor", "tags": ["\u043a\u0438\u043d\u043e","\u0444\u0430\u043d"], "comments": 65, "likes": 114, "favorites": 1, "is_advertisement": false, "subsite_label": "cinema", "id": 6029, "is_wide": false }
{ "id": 6029, "author_id": 3351, "diff_limit": 1000, "urls": {"diff":"\/comments\/6029\/get","add":"\/comments\/6029\/add","edit":"\/comments\/edit","remove":"\/admin\/comments\/remove","pin":"\/admin\/comments\/pin","get4edit":"\/comments\/get4edit","complain":"\/comments\/complain","load_more":"\/comments\/loading\/6029"}, "attach_limit": 2, "max_comment_text_length": 5000 }

65 комментариев 65 комм.

Популярные

По порядку

Написать комментарий...
106

На пикабу уже люди начали катать жалобы в ФАС за рекламу, вводящую в заблуждение. Надеюсь говнюков штрафанут за этот бред. Бесят эти переводчики, которые думают, что они самые умные.

Ответить
–84

Разинь варежку пошире, не удивлюсь, если ещё и Алексея оштрафуют за какую нибудь неведомую лабуду.

Ответить
29

Продолжай жить с языком в заднице.

Ответить
2

Расслабь булки, Сэргей. Заебутся они штрафовать.

Ответить
36

DTF обратился за комментарием в ЦПШ, однако оперативного ответа получить не удалось.

ОТСЫЛКА К TJ

Ответить
18

То есть Рейд - это не трилогия? И я только что это узнал. Гореть же вам в аду, локализаторы. Да генератор случайных слов справится с локализацией лучше, чем вы.

Ответить
1

Прикол в том, что третья часть вроде как планируется)))

Ответить
1

ну давайте будем честными, оригинальный Рейд и Рейд 2 по факту тоже связывает только один актер. Да, как бы один персонаж, но какое значение бэкграунд из первого Рейда имеет во втором?

то же самое с Доспехами Бога - технически один персонаж, по факту - история первых доспехов во вторых никак не работает.

Джекки Чану хорошо - он может выпускать два фильма с несвязанными историями под одним названием, другие - нет.

Ответить
1

«They should have killed him»
«Ураганный беспредел продолжается»

Л О К А Л И З А Ц И Я

Ответить
11

Да всё это надоело уже давно.

Ответить
9

От локализации фильма Intouchables у до сих пор жутко горит, а тут еще и «2+1» появился.

Ответить
2

Shark Tale - Подводная братва.

Это очень давно началось :D

Ответить
30

Речь сейчас не про корявые названия (хотя, они тоже изрядно досаждают), а про то, что под известными тайтлами пытаются впарить совершенно другой продукт.

Ответить
1

Так "Подводную братву" и старались связать с годной "Лесной братвой" через перевод названия. Хотя они не имеют никакого отношения друг к другу.

Ответить
15

Только вот "Лесная братва" вышла 24 мая 2006 года, а "Подводная" — 10 сентября 2004 года.

Ответить
1

Ок, ошибся) Но в любом случае, упоминание Лесной и Подводной братвы здесь в тему.

Ответить
–5

Только вот "Подводная братва" вышла до "Лесной братвы". Да и оба мульта были настолько плохи, что не нравились мне даже в моё бытие пиздюком.

Ответить
–3

Братвы шедевры

Ответить
1

Шедевры - это первые Шрек и Лендниковый Период, да все мультики Пиксар.
А "Братвы" были настолько никому не нужной сранью, что их даже евреи из Дрим Воркс, известные своей жаждой выжать все соки из франшизы бесконечными говносиквелами, не стали заморачиваться с продолжениями.

Ответить
0

Всё понятно, илья бунин залогнись, эти твой срани имеют высокие рейтинги на imdb и даже получали номинаций на оскар

Ответить
1

Не имею ни малейшего понятия кто такой Илья Бунин, очевидно что с дедукцией, как и с наличием вкуса, у тебя все не очень хорошо.
А уж оценивать качество мультов по оценкам на аггрегаторах это просто вышка, но даже если и так, то у Подводной Братвы на томатах рейтинг 35% и 49% от критиков и зрителей соответственно, что даже в твоей системе ценностей означает, что мульт - срань.

Ответить
–2

я вобще не говорил про эти сранные агрегаты, я говорил про конкретно imdb, и там оценки высокие, и хватит тупых придирок к шедеврам

Ответить
2

Это не просто давно началось, а оооочень давно. Я уже не помню в каком году, но на ртр ( кажется, но не факт ), увидел рекламу фильма с названием Няньки 2, а няньки мне в то время очень доставляли и каково же было моё удивление, когда в начальных титрах возникло название double trouble. Оказывается кАНАЛьные надмозги решили так привлечь аудиторию, а чё актёры-то те же.

Ответить
1

Вы ж ещё учтите, что есть такая вещь, как локализация, что не есть прямым переводом. Да, это, конечно, не оправдывает то, что злоупотребляют и приписывают одно к третьему, не имеющее к последнему никакого отношения, но всё же не нужно под одну гребенку насчет названий.

Ответить
3

это я помню ещё в детстве покупал двд пиратские с названиями типа ФОРСАЖ 4 (когда его ещё не было), а там какой-то китайский малобюджетный экшен с парой погонь. Или когда очень старые фильмы с Джеки Чаном, где он играл эпизодические роли буквально на 5 минут - продавались пиратами с большим фейсом Джеки и огромной надписью ДЖЕКИ ЧАН)))

Ответить
9

А я когда-то (год 2002) купил на рынке касету с названием "Ускорение", продавец сказал что это продолжение "Форсажа". А там оказался эротический фильм... Но если чесно - расстраивался неудачной покупке и обману я не долго.

Ответить
1

Так это те же самые пидоры вводят нас в заблуждение, но только уже на более высоком уровне. Развиваются, сцуки.

Ответить
4

Ох, на этой неделе прямо сразу несколько примеров хорошей работы с аудиторией)0))0

Ответить
–4

Зря на ЦПШ наезд. Насколько известно мне этот фильм компании Капелла фильм а цпш только росписью По контракту занимаются. Он уже пришел к ним с таким названием.

Ответить
24

И это даёт им право банить недовольных и удалять коменты без объяснений?

Ответить
0

Поддерживаю

Ответить
0

надо было тогда так и ответить.

Ответить
4

Да ужас. Вон "Kingsman: Золотое кольцо" тоже пострадал. Все фанаты Кадышевой на фильм же пойдут /s

А если серьёзно, то да, пора бы такое прекращать.

Ответить
3

Еее, наконец-то есть шанс прижать поехавших переводчиков.

Ответить
3

Каким надо быть оптимистом, чтобы повестись на название "Доспехи бога" после провала третьей части. Первые два фильма нежно люблю, но третий... просто ад

Ответить
1

Не только ЦПХ так лажает, я ещё в 2005 не мог вкурить почему Константин Повелитель тьмы, хотя бы победитель тьмы и то больше бы подошло...

Ответить
3

"Повелитель" или "победитель" - не особо важно, потому что в оригинале он просто "Constantine"

Ответить
–1

Я в курсе, но ксли уж им немётся что-то добавить...

Ответить
–13

Это не пользователи вконтакте, а стадо с пикабу, их поигнорируют и они забудут через неделю.

Ответить
3

ну дак было бы странно форсить такие темы по долгу. это новость сегодяшнего дня и для избранной публики, а не проблема тысячелетия! сам подумай, хорошо же, что хоть какое-то "стадо" нашлось, а то бедные индивидумы, что ходят в кинотеатры вообще ничего не делают.

Ответить
2

Это "стадо" не один раз помогало в решении различных проблем того или иного масштаба. И это явно полезней чем просто язвить в комментариях не делая ничего более.

Ответить
–1

Нападать на сммщиков в вк, ух ты как это правильно, какие они молодцы. В следующий раз побьют уборщиц офиса ЦП и мы их за это поблагодарим, ведь не важно какая эффективность, главное чтобы направление было правильное.

Ответить
1

с одной стороны ты конечно прав, этот хайп запросто можно приписать к ddos-атаке. но с другой стороны, что за хуету ты несёшь? даже стадо ноунеймов достаточно адекватно чтобы не совершать действий аля насилие ради идеальчиков. тут как говорится сработало правило самозащиты - если тебе по роже дают, ты можешь дать в ответ - если модеры цпш по скотски относится к пользователям своей группы, не говоря уже о многократном нарушении прав зрителей, то ничего плохого в справедливом и равноправном ответе на такие действия я не вижу.

Ответить
–1

Это был сарказм. Какая еще ддос атака? Я про то что модератор страницы в вк это просто студент, может коммьюнти менеджер, он не отвечает за придумывание названий фильмам. С какой его призывать к ответу? Как модератор он поступает совершенно верно - отсекает толпу неадекватов он нормальной аудитории.

Ответить
1

А автор знает( оригинального поста к цпш), что все 4 фильма " доспех бога" имеют разные названия?( вбейте на кинопоиске или imdb).
Уже 3-я часть " миссия зодиак" в оригинале носит другое название и была бредом наших локализаторов. Все фильмы объединяет наверное только имя главного героя : джеки

Ответить
1

Третья часть как раз-таки продолжение, на том же Imdb можешь открыть вкладку Connections. И во всех трёх фильмах у героя прозвище - Asian Hawk

Ответить
1

Уточнение: в оригинале третьей части имя гг другое и с франшизой ничего общего не имеет, но, видимо, сам Джеки продавал эту картину на запад как часть франшизы для привлечения популярности.

Ответить
0

Вроде так и было. Там что-то с благотворительностью связано было. А так как она продюсер серии доспехи бога-толкнул в Европу с таким названием. Но то сам Чан, а здесь прокатчики бабла хотят срубить.

Ответить
0

Может я что-то не так понял, но, судя по вики, вторая часть является продолжением первой – герой один и тот же. Может на китайском языке имена разные и ничего общего у этих картин нет, но в мировом прокате они именно позиционируются как одна серия. А вот про третью часть пишут, что это «pseudo-reboot of a film franchise». Так что, возможно, и она официально входит в серию. Но на китайском названия у них у всех разные, да.

Ответить
1

Как переводчик я часто встаю на защиту переводов, в том числе не самых удачных, потому что, в отличие от не-переводчиков, я вижу стоящую за переводом мотивацию. Думать, что знание иностранного языка делает тебя переводчиком и критиковать на основе этого предположения — легко. И примеров, когда эта критика глупа и неуместна я могу подобрать множество. Однако...

Однако этот "перевод" — чистейшее незамутненное вранье, и таких прокатчиков ждет особый котел в Аду.

Ответить
–1

вижу стоящую за переводом мотивацию

То есть допустим незнание культуры и игры слов — это проблема низкой зп или что? Лично мне бросаются именно такие косяки в глаза, тут уже не просто знание языка и словаря.

Ответить
0

А если попадется такое название, что и игру слов не сохранишь, и не передашь суть?

Ответить
–1

игру слов не сохранишь

Что чаще всего и бывает

не передашь суть?

А вот в это не верю

Ответить
0

Мне кажется бессмысленным о чем-то спорить, если я не приводил конкретных примеров, которые можно было бы обсуждать :) Могу только сказать, что немотивированная критика перевода, связанная с непониманием переводческих решений, встречается как минимум не менее редко, чем просто плохие переводы.

Ответить
1

Нико 1-9 угарает над темой и жрет попкорн :)

Ответить
0

А чем тебе 10 часть Нико не угодила?)

Ответить
0

я вообще на 7 кажется, сломался

Ответить
0

Вспомнил 90-ые, когда продавали на картриджах Chip & Dale 3, хотя игрой была переделанная Contra, если не ошибаюсь.

Ответить
0

Heavy Barrel там была. Даже карик такой где-то валяется

Ответить
0

Идиоты

Ответить
0

А почему тогда нельзя было так и ответить? это что проблема? нет. вот и делайте выводы

Ответить
0

в ветку надо было написать. мисс клик)

Ответить
0

Можно писать сюда: https://vk.com/topic-23900316_32537177

Ответить
–1

Эти намеренно хуево переденные фильмы - часть российского антуража, как и бояра, гопники и автопром.

Ответить
0

Прямой эфир

[ { "id": 1, "label": "100%×150_Branding_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox_method": "createAdaptive", "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "ezfl" } } }, { "id": 2, "label": "1200х400", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "ezfn" } } }, { "id": 3, "label": "240х200 _ТГБ_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fizc" } } }, { "id": 4, "label": "240х200_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "flbq" } } }, { "id": 5, "label": "300x500_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "ezfk" } } }, { "id": 6, "label": "1180х250_Interpool_баннер над комментариями_Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "clmf", "p2": "ffyh" } } }, { "id": 7, "label": "Article Footer 100%_desktop_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fjxb" } } }, { "id": 8, "label": "Fullscreen Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fjoh" } } }, { "id": 9, "label": "Fullscreen Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fjog" } } }, { "id": 10, "label": "Native Partner Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyb" } } }, { "id": 11, "label": "Native Partner Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyc" } } }, { "id": 12, "label": "Кнопка в шапке", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fdhx" } } }, { "id": 13, "label": "DM InPage Video PartnerCode", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox_method": "createAdaptive", "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "clmf", "p2": "flvn" } } }, { "id": 14, "label": "Yandex context video banner", "provider": "yandex", "yandex": { "block_id": "VI-250597-0", "render_to": "inpage_VI-250597-0-1134314964", "adfox_url": "//ads.adfox.ru/228129/getCode?pp=h&ps=clmf&p2=fpjw&puid1=&puid2=&puid3=&puid4=&puid8=&puid9=&puid10=&puid21=&puid22=&puid31=&puid32=&puid33=&fmt=1&dl={REFERER}&pr=" } }, { "id": 15, "label": "Плашка на главной", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "byudo", "p2": "ftjf" } } }, { "id": 17, "label": "Stratum Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fzvb" } } }, { "id": 18, "label": "Stratum Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "tablet", "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fzvc" } } } ]
10 самых лучших блюд
(согласно инстаграму Хидео Кодзимы)
Подписаться на push-уведомления