Китайский прокатчик изменил 80% диалогов в российском фильме «Кома» — после того, как их раскритиковали «пираты»

Продюсеру оригинальной версии Гевонду Андреасяну новый вариант фантастического блокбастера не понравился, а китайская студия рассчитывает на сиквел.

Китайский прокатчик изменил 80%  диалогов в российском фильме «Кома» — после того, как их раскритиковали «пираты»
17K17K открытий
11 репост

Китайцы творят что хотят

Ответить

Потому что могут себе позволить, а мы даже русский язык для игры официально выходящей на рынок России не можем позволить из за таких терпил как зомбак.

Ответить