Российский прокатчик переписал реплики канадского фильма, чтобы назвать его «Игра Ганнибала» — в оригинале Ганнибала нет

Картина посвящена убийце с расстройством личности.

Российский прокатчик переписал реплики канадского фильма, чтобы назвать его «Игра Ганнибала» — в оригинале Ганнибала нет
66 показов
26K26K открытий

Когда запороть название уже недостаточно

Ответить

Они ж не запарывают, а "продают" картины зрителям, связывая их с известными у нас франшизами. Тем и живут, судя по всему.

Ответить