Самое большое разочарование - «Get over here». Наш дубляж так тупо слил этот момент. Хотя и в оригинале это выглядело странно, типа какого хрена Скорпион вообще перешёл на английский? Он со всеми говорил на японском, даже если его никто не понимал.
Один раз уже не переводили фразу( ме легаси ) и это звучало уебищно. Да и вообще эта фраза визитка скорпа и она всегда звучать на английском, независимо от того, что в фильме показывали до этого.
Самое большое разочарование - «Get over here». Наш дубляж так тупо слил этот момент. Хотя и в оригинале это выглядело странно, типа какого хрена Скорпион вообще перешёл на английский? Он со всеми говорил на японском, даже если его никто не понимал.
Ты еще придерись что Flawless Victory перевели, а Fatality нет.
Один раз уже не переводили фразу( ме легаси ) и это звучало уебищно. Да и вообще эта фраза визитка скорпа и она всегда звучать на английском, независимо от того, что в фильме показывали до этого.