А зачем? Ты и с переводом названия не справился, придумав бред про сиквелы и оправдание плохих сборов. Правильный вариант будет примерно таким: "Голливуд использует разнообразие как один из аргументов для того, чтобы снимать рискованные перезапуски".
Ну вот прямо после названия как раз это и написано:
Hollywood is using inclusivity and diversity as an alibi for rebooting outdated franchises and past-their-prime properties, setting an entire generation of “not a white guy” talent up to fail commercially.
Я приведу краткую выдержку.
А зачем? Ты и с переводом названия не справился, придумав бред про сиквелы и оправдание плохих сборов. Правильный вариант будет примерно таким: "Голливуд использует разнообразие как один из аргументов для того, чтобы снимать рискованные перезапуски".
Ну вот прямо после названия как раз это и написано:
Hollywood is using inclusivity and diversity as an alibi for rebooting outdated franchises and past-their-prime properties, setting an entire generation of “not a white guy” talent up to fail commercially.
Английский учить некогда видимо, толлько присядет - в твиттере очередная сжв война,а такое корвину пропускать нельзя :)
А зачем? Чтобы набросить, ну очевидно же.
рискованные перезапускиЯ считаю, что что Doomed в данном контексте вполне конкретно означает кассовый провал.