«Не брат ты мне»: откуда взялся англоязычный перевод фразы из фильма «Брат», который в сети приписали Netflix

В онлайн-кинотеатре картина выйдет только 1 июня.

«Не брат ты мне, ***** армянский».
34K34K открытий

Уверен, что фейк. Но если нет, то Нетфликс обосрался особенно жидко - поскольку "плохих кавказцев" в фильме играют азербайджанцы. На фоне недавней эскалации в Нагорном Карабахе, такой перевод выглядит совсем жестко. Или же в компанию переводчиков затесался человек из диаспоры)

Ответить

Похоже фейк, он только завтра будет доступен в Netflix

Ответить

  Или же в компанию переводчиков затесался человек из диаспоры)Только нас в это приплетать не нужно 

Ответить

Думаю, американцам пофиг на Карабах, а вот "армянский" латиницей выглядит гораздо проще для восприятия, чем "азербайджанский".

Ответить

армяшка детектед

Ответить