«Олдбоя» снова выпустят в российский прокат — в разрешении 4K Материал редакции

Показы начнутся 23 января.

В закладки

О том, что культовый фильм Пак Чхан-ука вновь будут показывать в российских кинотеатрах, изданию «Медуза» сообщила компания-прокатчик «Русский Репортаж».

«Олдбой» — вторая часть «трилогии о мести», в которую также входят «Сочувствие господину Месть» и «Сочувствие госпоже Месть». Главный герой фильма — простой бизнесмен О Дэ Су, которого неожиданно похищают и помещают в заточение на пятнадцать лет. Когда его всё же отпускают, он отправляется на поиски своего обидчика и пытается выяснить, что с ним произошло.

Картина Пак Чхан-ука получила гран-при Каннского кинофестиваля в 2004 году, а Квентин Тарантино, возглавлявший жюри, назвал «Олдбоя» «абсолютным шедевром».

В 2013 году вышел американский ремейк фильма с Джошем Бролином в главной роли, который получил в основном смешанные отзывы прессы — оценка на Metacritic составила 49 баллов из 100.

{ "author_name": "Антон Самитов", "author_type": "editor", "tags": ["\u043d\u043e\u0432\u043e\u0441\u0442\u0438"], "comments": 94, "likes": 164, "favorites": 49, "is_advertisement": false, "subsite_label": "cinema", "id": 86317, "is_wide": false, "is_ugc": false, "date": "Mon, 09 Dec 2019 18:21:15 +0300", "is_special": false }
0
94 комментария
Популярные
По порядку
Написать комментарий...
81

Будьте хорошими ребятами и не спойлерите фильм под этим постом. Сюда могут зайти те, кто его не смотрел.

Ответить
59

Молчи - и весь мир будет молчать вместе с тобой.
Спойлери - и ты будешь спойлерить в одиночестве)

Ответить
1

глубоко бл 

Ответить

Основной лолипоп

Evgeny
4

Там такой сюжет что хуй заспойлеришь
Все ещё не понял как идёт повествование в этом фильме. Будто бы пленку в блендере взбили, а потом склеили как смогли
Разве что некоторые сцены действительно клёво выглядят будет интересно глянуть в 4К

Ответить
22

Я конечно извиняюсь, но что вообще может быть запутанного в повествовании в Олдбое? Сюжет там развивается в хронологическом порядке, нет ни ненадежного рассказчика, ни каких-то серьезных скачков по времени. Твист один, он выносит мозг, но только от самого эффекта на гг

Ответить
0

просто некоторые корейские фильмы с непривычки выносят мозг настолько, что ты забываешь, что там в сюжете. у меня так поначалу было

Ответить
–2

Вы же про инцест, да?

Ответить
0

Тсссс да

Ответить
5

Все ещё не понял как идёт повествование в этом фильме. Будто бы пленку в блендере взбили, а потом склеили как смогли

Олдбой еще ничего в этом плане....

Ответить
19
Ответить
3

ну там всё идёт задом наперёд, всё понятно

Ответить
1

Что то не могу вспомнить. Что за фильм?)

Ответить
1

Memento 

Ответить
0

Спасибо! Интересный фильм)

Ответить
1

Тонко!

Ответить
0
Ответить
0

Недавно кстати посмотрел, очень утомительно было, не знаю почему.

Ответить

Озабоченный каякер

Основной
–7

В смысле? Линейное повествование, в конце объясняется причина в виде куска "предшествующих событий". Глупый одноразовый фильм.

Ответить
6

Не, все же не удержусь. Осьминог был живым.

Ответить
1

Жизнь - это ебаный спойлер

Ответить
1

В конце мы все умрём

Ответить
0

Зачем ты мне мою жизнь заспойлерил!Фу,таким быть.
Теперь же жить не интересно будет. 

Ответить
0

вот тебе установка: закажи доставку чизкейка и скачай книгу Reverend Insanity. Тогда жизнь станет хороша

Ответить
0

В мою игру игру пусть лучше поиграет

Ответить
0

Так-то само назвние уже немного спойлер😏

Ответить

Умственный Гоша

Evgeny
0

он еще не надоел, как все остальные культовые по 100500 раз пересмотренные

Ответить
0

Блин, а я только о концовке хотел поговорить. Настолько менталитет у нас с корейцами разный, что некоторые решения героя мне не до конца понятны=/

Ответить
0

Я ничерта сюжета не помню. Помню только драку в коридоре.

Ответить
0

Значит фильм не смотрел, ибо ТАКОЙ ТВИСТИЩЕ СЮЖЕТЫНЙ ЗАБЫТЬ ПРОСТО НЕ ВОЗМОЖНО (хотя с середины фильма уже догадываешься)

Ответить
0

ГЛАВНЫЙ ГЕРОЙ

Ответить
0

НЕ КОДЗИМА

Ответить
0

НО АЗИАТ

Ответить
6

Многие не знают, но у ленты есть не только американский, но и индийский римейк. При этом знаменитая сцена тоже снята одним кадром.
https://m.youtube.com/watch?v=8Q-rW1FZMX8

Ответить
8

спойлер, танцев нет

Ответить
1

Как это танцев нет?! По-моему кто-то не знает основу любого индийского кино! Я профи в индийском кино и фильмах про индейцев!

Ответить
0

там гулливер из страны великанов непринужденно раскидывает детей-карликов, нападающих на него по одному

Ответить
4

Это гифка со звуком 

Ответить
17

Поймут не все

Ответить
3

+ Танос отжигает с Алой Ведьмой

Ответить
1

Ну это уже в богомерзкой, амерской версии.

Ответить
2

Любите родителей 

Ответить
0

Не все

Ответить
12

Уряяя, массовое вкрытие вен от тлена финала <3

Ответить
4

Но финал не тленный, а наполовину счастливый. 

Ответить
–1

хз ниче такого

Ответить
–5

Поддерживаю,, ничего особенного в фильме нет. Вообще. Его культовость раздута. Сюжет по сути хрень. Накидаем говна, еще штуковину
прилепим тут, тут типа неожиданный поворот, а объясним конечно же это в самом конце фактические тупо магией

Ответить
0

Обманули ожидания так, что Райан Джонсон вместе с ДиДами обнявшись охуели

Ответить
0

Забыл добавить, что теперь в 4К =)

Ответить

Немалый дебаркадер

11

Классный фильм. Надо обязательно посмотреть его на большом экране.

Ответить

Правый чувак

6

Круть! Жаль, всю трилогию мести не забахали, было бы здорово!

Ответить
4

Если Госпожу ещё можно, то Господина смотреть в кинотеатре вообще смысла нет. 

Ответить

Правый чувак

Станислав
3

С вашей точки зрения да, а с моей нет. Все сугубо индивидуально. Я в кинотеатр не только за визуалом хожу и спецэффектами, но и за эмоциями. С удовольствием смотрел на большом экране Амадея, Крестного отца, Побег из Шоушенка, Сталкер, - все эти камерные фильмы, конечно, и дома можно смотреть, но для меня открываются на большом экране новые грани и нюансы + силу воздействия на эмоции большого экрана и звука со счетов не спишешь. Я для себя смысл похода в кино на такой фильм вижу.

Ответить
0

Хз, мне кажется наоборот "Госпожа" самая слабая часть трилогии. Или ты имеешь ввиду картинку, мол она устарела, и смысла показывать ее в 4к нету смысла?

Ответить
4

"Госпожа" визуально самая крышесносная из трилогии. Чун сделал картинку даже гуще, чем в "Олдбое", хотя, куда уж, казалось бы... Плюс, эти цветовые/сюрреалистические зарисовки в духе Тарсема Сингха

Ответить
2

Нравится ещё задумка в режиссёрке, что изображение постепенно тускнеет из цветного в начале превращаясь в черно-белое, по мере того как обстановка нагнетается.

Ответить
0

согласна про лучшую из трилогии, но кто такой чун?

Ответить
0

Чун Хун-Чун, "личный оператор" Пака. Он как Фонг у Снайдера, как Чиво у Иньярриту - сросся с режиссером в единый организм)

Ответить
1

У них там композитор в тройничок вписывается вполне, хехе. Саундтреки к трилогии и "Служанке" - моё почтение.

Ответить
0

чон джон-хун его зовут)

Ответить
0

"Сhung-Hoon Chung" он.)
Это всегда вопрос более удобной транскрипции. 
Пак - он "Чхан-Ук" или "Чан-Вук"?
Мин-Сик - "Чой", "Цой" или "Чхве"?

Ответить
0

цой - это фамилия обрусевших корейцев, корейская все-таки чхве. ВУ в корейском языке не бывает (нет там буквы В, звук В появляется на стыке звуков, например О+А=ВА или У+О=ВО), романизацей правильно писать U, но так мало кто делает, чаще пишут Woo, отсюда и путаница
Пак Чхан-ук правильно. вы всегда можете найти на корейском и проверить произношение в гугл-транслейте

Ответить
0

Знаток языка в вас здорово завелся, спасибо за краткий ликбез)
Но традиции произношения и звукосочетания, потерянные при переводе (причем, на официальном, порой, уровне) никто не отменял. Это как заобъясняйтесь англоязычным, что Сталин - не "Джозеф".

Ответить
1

мне не жалко потратить несколько минут, чтобы объяснить любителю корейского кино, почему так с именами)

Ответить
0

Любителю не жалко потратить и почитать)

Ответить
0

у каждого языка свои правила, согласна. с корейским беда вот в чем. текущие правила романизации южнокорейского (на севере другие) были введены только в 2000 году, т.е. после возникновения интернета, поэтому могут встречаться, и встречаются в большом количестве разные варианты. но вы меня не поняли - они не по правилам, не по старым и не по новым. есть такая вещь - конглиш, это когда английские слова пишутся хангылем. так вот латинская U в конглише на хангыль транскрибируется как ㅓ (рус. О), поэтому сами корейцы считают, что корейскую ㅓ надо писать в романизации как U, что в корне неверно, как раз как в вашем примере (там еще дофига подобных примеров, заколебешься объяснять). а русские журналисты, не вникнув в правила, транскрибировали на русский с неверной романизации, поэтому ким кидук, а не ким гидок.

Ответить
0

я знаю хангыль, так что в этом плане можете мне доверять. фамилия у корейцев и идет перед именем
정정훈 
фамилия:ㅈ - ч (глухая в начале слова), ㅓ - о, ㅇ - н (в конце слога)
имя: ㅈ - дж (после звонкой Н озвончается), ㅓ - о, ㅇ - н (в конце слога), ㅎ- х, ㅜ - у, ㄴ - н
правильная романизация - Jeong Jeong-hun, но из-за бардака с латинскими U, которые корейцы сами используют неправильно (как раз как в вашем примере), приходится от них избавляться, поэтому второй вариант правильной романизации - Jeong Jeong-hoon

Ответить
0

крутой мужик, ага. войну токов только из-за его работы стоит посмотреть, а в трейлере оно я его сразу по движению камеры узнала, когда мальчик в желтом под дождем бежит
мне еще нравится оператор ли мо-гэ,который с ким джи-уном часто работает

Ответить
0

Его в принципе не вижу смысла смотреть в кинотеатре, да его вроде и не показывали. 

Ответить

Главный нос

0

Может посмотрю наконец оригинал, а то до сих пор только римейк видел (вполне неплохой фильм имхо).

Ответить
12

Ух, ремейк в сравнение с оригиналом просто отвратительное кино. Но как отдельное, если не знать о оригинале, то норм.

Ответить
1

а на дубляже опять Куценко будет?)

Ответить
8

А он плохо отыграл? Один из лучших голосов дубляжной версии

Ответить
0

Ужаснейше отыграл, ты чего. 

Ответить
0

а мне прям пер его голос, он не подходил герою, но чем то зацепил)

Ответить
1

По-моему, как раз подходил. Такой азиатский "самурайский" басок. Как вспомню: "Мистер Хаан!")

Ответить
3

Надо чтобы был! Гоня шикарно отыгрывает в "Олдбое".
Момент с "она не была шлюхой, Дэ Су! Ммм, ты слышишь?" - вышка.

Ответить
1

Для Матрицы новый дубляж не записали, тут наверняка аналогично будет 

Ответить
2

Уже классика! Обязательно пересмотрю

Ответить
2

Осьминога жалко =(

Ответить
2

В очередной раз радуюсь, что откладывал просмотр классики до сих пор. В этом году Чужого и Бойцовский клуб посмотрел впервые именно в кино, теперь вот еще один фильм из списка на подходе.

Ответить
0

Фильм не особо зашел, после середины начинается легкая дичь переходящая в тяжёлую в конце. Плюс есть разница с первоисточником. Да и причина мне показалась довольно странной. Наверно единственный фильм который захотелось выключить и больше не видеть. Но начало бодрое этого не отнимешь.( Схватка в коридоре тоже супер)

Ответить
–3

Марвелоиды не поймут и побегут обрушивать рейтинг на метакритике. 

Ответить
0

Ещё и шуток не понимают) 

Ответить
1

Трагическое кино на вечную тему. Вспоминается классика, Тургенев, например. Впрочем и у Фрейда есть что сказать по этому поводу. Мифы древней Греции, опять же.

Ответить
0

Я смотрел, нихуя не понял.

Ответить
1

Я тоже

Ответить
0

Отличная новость. Ток недавно досмотрел трилогию.

Ответить
0

Выпустите под это дело на блюрее, блин! В коллекцию хочу. Желательно, всю трилогию.

Ответить
0

Так говорите будто не было DVD 3-в-1 издания...

Ответить
0

а) я его пропустил (урвал только "Господина" от Синема Престиж)
б) картинкой Чун Хун Чуна противозаконно любоваться в 480р

Ответить
0

А кто-то знает что будет по озвучке?

Ответить
0

посмотрю в 10 раз )

Ответить

Прямой эфир

{ "jsPath": "/static/build/dtf.ru/specials/DeliveryCheats/js/all.min.js?v=05.02.2020", "cssPath": "/static/build/dtf.ru/specials/DeliveryCheats/styles/all.min.css?v=05.02.2020", "fontsPath": "https://fonts.googleapis.com/css?family=Roboto+Mono:400,700,700i&subset=cyrillic" }