Название боевика Guns Akimbo с Дэниэлом Редклиффом перевели для РФ как «Пушки Акимбо» — локализацию выбрали через опрос

Российский прокатчик также представил дублированный трейлер фильма.

Название боевика Guns Akimbo с Дэниэлом Редклиффом перевели для РФ как «Пушки Акимбо» — локализацию выбрали через опрос
18K18K открытий

Ну круто, че.

С учетом того, что слово akimbo имеет перевод, название Пушки Акимбо как минимум вылядит, как Редемпшн Шоушенком или что-то вроде этого.
Впрочем, понимаю, что прецеденты были. Например, Терминатор.

Ответить

Для фантастических объектов это более-менее нормально (бластер, флайер и т. д.). А тут просто какая-то ерунда вроде "Святых из Бундока".

Ответить