Пишу книгу в жанре фэнтези. Герои Валора. Глава 6

Пишу книгу в жанре фэнтези. Герои Валора. Глава 6

Глава 6. Щедрое гостеприимство.

Они шли по наклонной вверх, и чем дальше – тем тяжелее ощущались шаги. Весь квартал находился на возвышении, а дворец мэра – на самом высоком холме. И хоть продвижения было не из самых легких, его скрашивали местные виды. Улочки здесь были ухоженными, а все дороги мощенными. Здесь дышалось свободно, на полную грудь, особенно после рынка. Людей почти не было. Они встретили лишь пару слуг, семенивших по поручениям. И никаких тебе попрошаек и прочих бродяг. Здешние дома соревновались в архитектурном богатстве. Разные формы, разные крыши, но все по–своему роскошные. И у каждого особняка имелся двор с садом. Которого рыцарь, к сожалению, не видел из–за высокого забора. Лишь верхушки некоторых деревьев. Сам забор был либо из темного камня, либо из кирпича. Ограды удивляли различными, чудными барельефами.

Хабар немного рассказал ему о квартале. Последний назывался Сиреневым. И правда, на перекрёстках, по середине, росли пышные кусты сирени – белые, фиолетовые и голубые. Капитан говорил, что в былые времена аристократы чуть ли не поголовно садили сирень в своих садах, из–за этого квартал так и назвали.

Эх, Адалард бы с удовольствием посетил пару таких особняков. Ведь владельцы сиих поместий – богатейшие вельможи – им было чем удивить.

Сейчас они шли по небольшой, квадратной, рыночной площади. В ее центре журчал огромный фонтан, у ног статуи. Та изображала какую–то леди в платье. По бокам фонтан окружали аккуратно подстриженные кусты сирени. Около монумента неторопливо бренчал бард на изысканной лютне. Немногочисленные лавки привлекали яркими тонами. Их витрины были столь огромными, что стекло чуть ли не покрывало весь фасад. На самом стекле, сверху по центру, висели покрашенные таблички с названиями лавок. Смотрелись сии здания явно помпезней построек с центрального рынка. Да и по сравнению с последним – не было шумных толп, лишь немногочисленные, знатные зеваки, лениво осматривающие ассортимент. Ну и их слуги, тащившие товар в корзинах: специи, фрукты, зелья и не только. Заискивающие торговцы, кстати, ничем не уступали покупателям в щеголеватости одежд.

Время шло и улочки менялись. В бодром темпе они дошли до нужного места. Их встретили огромные, стальные ворота. На тех, в центре, поблескивал овцебык с гордо поднятой мордой.

– Ну что ж, мы на месте, – буднично констатировал капитан.

Угрюмые воины, одетые в сиреневые бригантины, отворили ворота и расступились. Стражники квартала выглядели явно эффектнее собратьев с нижнего города. И не только красочностью формы. Воины отличались видной осанкой, высоким ростом и, в целом, мощной фигурой. Взору паладина открылся внушительный дворец из причудливого, переливающегося яркими красками, песчаника. Его простые прямоугольные формы, без каких–либо ухищрений, не убавляли величие здания, а наоборот, подчеркивали особый, строгий стиль. Внутренний двор завораживал обилием цветов. Те росли по бокам дороги, в подстриженных прямоугольниках из травы. Вместе цветы образовывали вариации каких–то персонажей. Скорее всего, героев–защитников. Сама дорога, по которой шли Адалард и капитан, огибала огромную статую улыбающегося мужчины. Тот был высок, осанист и с прямым, выразительными подбородком. Фигура гордо держала какой–то свиток, всем видом излучая уверенность и радость. К сожалению, рыцарь не знал, кого изображала статуя. Дворец же представлял собой перевернутую букву "П". Сама же «буква» являла собой двухэтажный комплекс различных комнат и залов, с множеством огромных окон. Разве что верхушка «буквы» была трехэтажной. Так же сие место изобиловало слугами. Те суетились, куда не погляди – поливали растения, подстригали кусты, протирали статуи рыб, носили различные предметы – чем только не занимались.

Рыцарь c капитаном подходили к центральному входу. Возле парадной лестницы стояло двое мужчин в роскошных одеяниях. Первый был полноват и круглолиц, с козлиной бородкой. Пухлые щеки делали его похожим на хомяка. К тому же, смуглая кожа, крючковатый, большой нос и угольные волосы выдавали в нем выходца с Далекого Юга. Он носил красный, бархатный камзол, вышитый золотыми нитями в паре с ярко–оранжевыми, щеголеватыми штанами.

Второй же был типичным жителем Северного Асгерона, со светлыми глазами и кожей. Он был повыше, стройнее и лишним весом не выделялся. Владел прямым, аккуратным носом и внимательным взглядом. На гладком лице отсутствовала щетина. Его длинноватые волосы были зачесаны назад, открывая узкий, длинный лоб. Наряд был поскромнее – более простая, но элегантная, синяя рубаха из сукна. С длинными рукавами, застегнутая на пуговицы и подпоясанная поясом с бляшками. Одежда заметно подчеркивала его прямую осанку и подтянутую фигуру.

– Ну что, Вальен? Все сделано, как я просил? – громко, с задорностью спросил южанин.

– Да, милорд. Вся провизия немедля доставлена во дворец. В том числе экзотические финики, манго и кокосы. Также, Кельвийские Акробаты и Соловьи Сельмира получили наши письма. Уже мчат к нам на всех парах. Их выступления пополнились новыми трюками. Так что представление будет впечатляющим, как и цены, – он озадаченно почесал нос. – Кстати, насчёт цен, милорд. Ваш праздник превзойдет все предыдущие. В плане растрат – так точно. Я уже не говорю про наемников, у которых весьма "кусающиеся" жалованья, как для городских стражников. Все это влияет не слишком благополучно на нашу казну. И это мягко сказано.

Мэр насмешливо прищурил глаза:

– Такое представление стоит всех затрат, мой дорогой дворецкий. Люди получат зрелище и красочные мгновенья счастья, – мэр энергично замахал руками. – Ну а наемники качественно усилят нашу стражу, что крайне необходимо для устранения трущобных крыс и наведения порядка. Ради этого можно и затянуть пояса, – радостного бургомистра, очевидно, тревоги собеседника прошли мимо.

– Не сомневаюсь, лорд–мэр, – спокойным тоном ответил дворецкий. – В вашем дворце разразится буйное и увлекательное действо. Но что с простым людом? Двух вольных дней и дешёвых музыкантов–самоучек будет маловато для лучшего времяпровождения в их жизни. А он обойдется им в кругленькую сумму. И прочувствуют они это дай бог, особенно с повышением налогов.

Мэр пренебрежительно махнул рукой:

– Поноют и успокоятся. Уже неоднократно проходили. А насчёт праздника не беспокойтесь – я добавил пару козырей в колоду. Любимейшая отдушина черни – дешёвая выпивка, которая в сей день станет еще дешевле. Аж в два раза, – он игриво бросил свою руку ввысь, устремив туда же и взгляд. – Ну и бесплатная еда от щедрого управителя! Такое им всегда приходилось по нраву! Главное, чтобы еду не оторвали вместе с руками стражников! – управитель громко захохотал. – К тому же, я придумал подходящий турнир. Лучший мордоворот Валора! Как несложно понять из названия – в нем примут участие все желающие набить друг другу морды. Награда – двадцать монет, бесплатная выпивка до конца праздника и выбитые зубы, – тот насмешливо ухмыльнулся. – В общем, последнее можно считать, скорее, почетным атрибутом чемпиона. Ну а так, развлечение получится на славу. Под степень их развития. К тому же, все недоеденное со столов будет роздано страже. А та, в свою очередь, раздаст еду страждущим на улицах.

Полноватый капитан удовлетворительно провел языком по губам. Скорее всего, идея пришлась ему по вкусу.

– Сэр, а стража – точно лучший вариант для таких обязанностей? – в тоне дворецкого слышалось определенное сомнение. – После конфискации незаконной партии табака город получил недостаточную прибыль с его продажи. Зато многие стражники внезапно разжились люльками и завели привычку курить.

– Да ладно вам, – мэр дружески похлопал по плечу Вальена. – Простое совпадение. Мы же недавно повысили им жалованье. Так почему бы им не побаловать себя новыми привычками? Они же зачищ..., ой, защищают права и жизни граждан. Чтобы и я и вы, – тот неторопливо указал рукой в начале на себя, потом на собеседника, – могли спокойно спать в своих особняках. – Поэтому, их благополучие – залог безопасности и порядка в нашем городе. Я уверен, наши служители закона будут отчаянно бороться с различным сбродом смутьянов, стремящихся подорвать устой Валора. А то, что мы ценим и поощряем их благую деятельность – только повышает целеустремленность и верность стражи. Как городу, так и, что более важно, магистрату. Не так ли, капитан?

– Всецело соглашусь, лорд–мэр, – угодливо кивнул стражник.

Вальен тяжело вздохнул, затем промолвил:

– Да, милорд, думаю, здесь вы правы.

– Я счастлив, что вы поняли важность всего сказанного, сударь Вальен. – Затем его лицо повернулось к рыцарю и вмиг просияло от радости, словно тот только сейчас узрел нового гостя. – Ого, какой герой к нам пожаловал! Рад приветствовать в моей скромной обители, сиятельный паладин!

– Ага, такая скромная, что возвышается над всем городом, – с легкой улыбкой произнес рыцарь. – Я так понимаю, вы – мэр сего чудесного города, Абу Дакар?

– Видите, Вальен, молодой человек не лишен чувства юмора и такта. И это не считая того, что весьма хорош собой, – одобрительно заявил лорд магистрата, обращаясь к дворецкому. – А вы переживали, – тот повернулся к рыцарю. – Да, сэр Адалард, ваши предположения верны. Для меня честь познакомится с бесстрашным укротителем монстров и сиятельным борцом со скверной!

Запал его речи удивил паладина. Он явно не ожидал такой бурной реакции на свою особу:

– То, как вы это представили – однозначно убеждает гордится своим подвигом, лорд–мэр, – сдержанно ответил воин.

– А ведь есть чем. Есть чем! – Абу Дакар затряс своим указательным пальцем в игривой манере.

Вальен изучал рыцаря, вдумчиво потирая подбородок:

– Действительно зря, как погляжу. – Он учтиво кивнул паладину. – Приветствую, сэр Адалард. Меня зовут Вальен Луатан. Дворецкий на службе лорда магистрата.

– Рад знакомству, сэр Вальен, – вежливо ответил Адалард, наклонив голову в схожей манере.

– К тому же, паладин, благодаря недюжинному мастерству, одолел саму Зарину Осквернительницу! – Абу вопросительно взглянул на капитана.

– Да, да, благочтимые лорды! Вероятнее всего, это она и есть! Впереди, конечно, опознавательные процедуры, но пока все говорит о том, что это действительно она, – с заискивающим энтузиазмом сообщил стражник.

– Да, вероятность большая, – с улыбкой, в более сдержанной манере произнес рыцарь. – Но не будем ликовать раньше времени. Пусть в начале все подтвердится.

Внешне Адалард выглядел безмятежным, но внутри его прямо–таки распирала гордость и радость. А также поглощающая вера в то, что именно Зарину он и поймал.

– Да, будем надеяться и верить. С поимкой сией змеи все королевство будет спать спокойнее – это уж точно, – подытожил бургомистр, попутно взглянув на Вальена требовательным взглядом. Дворецкий, уловив намек, незамедлительно произнес:

– Прошу меня извинить, ибо подготовка к празднику не терпит больших задержек, – дворецкий учтиво поклонился собеседникам. Остальные коротко кивнули в ответ. После чего тот поспешил к группе взволнованных слуг, переносящих стол.

– Да, милорд, вот, кстати, ваша посылка, – Капитан, словно опомнившись, достал из кожаной сумки миниатюрную шкатулку и вручил ее Абу. – Если у вас нету ко мне больше дел, то прошу и меня простить...

– Спасибо за услугу, капитан, но это еще не все, – бургомистр властным, останавливающим жестом руки остудил порыв блюстителя порядка. – У меня к вам есть отдельный разговор. Подождете? – хотя тон вельможи, скорее, звучал как указание, нежели просьба.

– Эээ, да, мэр. Как скажете, – не сказать, что стражник особо обрадовался такому развитию событий.

– Да, Хабар, можете попросить слуг вам что–то принести, – вальяжно взмахнул рукой бургомистр. – Скрасьте, так сказать, времяпровождение.

– Благодарю, лорд–бургомистр, – сдержанно ответил стражник. Хотя его тон явно поубавил в угрюмости.

– Изволите пройтись, лорд Адалард? – вежливо, с долей настойчивости спросил управитель.

– Почему бы и нет? Ведите, – паладин был не против прогулки. Все–таки пышные сады и огромный двор радовали глаз. Да и собеседник производил хорошее впечатление, так уважительно у нему относился.

Абу Дакар поманил его рукой и начал подниматься по лестнице главного входа, ведущей к дворцу. Рыцарь последовал за ним.

– Скажите мне, сиятельный паладин, вы же рискуете жизнью в смертельных боях, – вкрадчивым тоном молвил управитель. – Наверняка вам доставались синяки, ранения и травмы. И, дай Асторий, чтобы в будущем к этому списку не добавились увечья, – мэр на миг засмотрелся на миловидную служанку, робко несущую какую–то дорогую утварь, затем, словно опомнившись, быстро перевел взгляд на рыцаря. – В общем, ваше ремесло полно опасностей. Получаете ли вы достойные воздаяния за такие страдания и столь рьяную приверженность идеалам?

Они вошли во дворец. Приемный зал был усеян роскошью – красные, вышитые золотой нитью, ковры покоились на паркете, стены украшали различные гобелены вместе с живописными картинами. Так же, подле потолка, тянулась полоса лепного фриза, изображавшая сражающихся воинов. На потолке же "поселилось" множеством переплетающихся узоров. Это неплохо гармонировало с огромными золотыми люстрами, которые, казалось, вмещали целую сотню свечей.

– Получаю, – взгляд рыцаря стал задумчивым, он вспоминал былые деяния. – Обычно, теплый прием в виде бесплатного ночлега и еды, иногда горсть монет. Но благодарность и любовь вырученных людей для меня приятней всего.

От услышанных слов улыбка бургомистра стала куда более лисьей:

– Да. Благодарность вырученных людей – это приятно, и любовь тоже. Особенно вырученных девушек, – мэр громко захохотал.

Паладин лишь сдержанно, вежливо улыбнулся:

– Нет. Пользоваться благодарностью так – низко, – категорично заявил Адалард.

– Зато приятно. И вполне справедливо, учитывая, что вы, очевидно, спасли ей жизнь, – подчеркивая важный, по его мнению, момент, Абу поучительно поднял палец вверх. Но, заметив, что рыцаря сии слова не слишком убедили, игриво махнул рукой. – Но вы – человек высоких идеалов, как и должно быть у паладинов. С этого следует, что вы, лорд Адалард, без сомнений, награду за ведьму раздадите в приюты и храмы, бездомным попрошайкам и другим несчастным. Ведь ни это ли высшая степень благородства? – веселый взгляд мэра задержался на нем.

– Какую–то часть, безусловно, пожертвую, лорд–мэр, – рыцарь опустил взгляд. Казалось, он испытывал определенную неловкость. – Ведь моя семья сейчас не в лучшем положении. И мои заработанные средства им явно не помешают.

Улыбка бургомистра обрела оттенки легкой насмешки. Словно он сделал какой–то вывод, который его весьма потешил:

– Хах. Да, вне сомнений, идеалы щедрости и милосердия, конечно же, важные, но, все же, семья важнее.

– Это касается чести моего рода и семьи. Мой долг – оберегать ее, – довольно резко бросил рыцарь, повысив тон.

– Я ни в коем случае вас не осуждаю, – в примирительном жесте вскинул руки Абу Дакар. – Наоборот, я одобряю ваши действия. Вы поступаете разумно. Семья и дом – превыше всего.

Паладин промолчал. Его задела мимолетная насмешка мэра. Рыцарю было довольно непросто расставлять приоритеты между своими обязанностями. И даже сейчас он испытывал покусывающую вину. Ведь он оставляет многих обездоленных наедине со своими страданиями и бедами, жертвую большую часть из всего добытого семье.

– В общем, сэр–рыцарь. Я лишь хотел отметить ваши деяния. Они достойны уважения и, безусловно, славы, – подхалимски сообщил мэр, пытаясь сгладить создавшееся напряжение.

Однако на Адаларда это подействовало не сильно, о чем свидетельствовали насупленные брови.

– Видите ли, лорд Адалард, вы хоть в рядах паладинов недавно, но уже, вполне возможно, успели совершить впечатляющий подвиг! Подумать только, укротитель самой Зорины! Да вы запросто переплюнете других паломников! А ваше паломничество вообще войдет в историю как одно из лучших, если не лучшее! Вы будете тонуть в объятьях лучезарной славы! А я в этом с удовольствием вам подсоблю, – Абу приятельски коснулся его плеча, но продолжать свою речь не спешил, специально подогревая ожидание.

Что у него, конечно, получилось. Своей сладковатой речью он отогнал тяжкие думы от паладина. На лице воина мелькнул намек на прежнюю улыбку, а взгляд мечтательно засверкал.

– Приглашаю на мой грандиозный банкет! Будет отличные пир, развлечения и компания! Такое зрелище вам запомнится надолго – гарантирую! – он собрал пальцы руки в кучу, поднес к губам и поцеловал, мол, будет вкусно и вообще изумительно.

Теперь уже паладин улыбнулся по–настоящему:

– Судя по вашей речи – отказываться было бы еще тем кощунством.

– Именно! А еще я предоставлю вам роскошную, гостевую комнату с видом на море. На все время вашего пребывания в городе, – затем, заметив вопросительный взгляд воина, он быстро добавил, выставив руки ладонями наружу. – Совершенно бесплатно, в знак моего уважения.

– Благодарю за столь щедрое гостеприимство, – радостно кивнул Адалард.

– Вы его заслуживаете. У меня лишь одна, небольшая просьба, – мэр игриво потеребил свою губу, словно вспомнил кое–что невзначай. – Одна юная леди, Селин де Бризе, в восторге от паладинов. Она без ума от вашей доблести, силы и мужества. Сия мадмуазель, как пить дать, захочет составить вам компанию на празднике. Она с удовольствием познакомит вас с нашей выдающейся элитой и не позволит заблудится в многочисленных коридорах дворца. Да и сама хороша собой – уж поверьте моему придирчивому вкусу, – Абу озорливо подмигнул. – В общем, проявите рыцарское благородство, если она попросит? Все же негоже оставлять фанатеющую от вас девушку в холодном одиночестве, – хоть на устах управителя повисла улыбка, во взгляде читалась настойчивость.

– Ну что ж, отказываться от помощи столь любезной и фанатеющей от меня особы будет ужасным проступком, – улыбающимся, и слегка смущенным тоном произнес паладин.

– Я рад, что мы пришли к взаимопониманию, – бургомистр с задором хлопнул в ладоши.

Тем временем они уже успели пересечь с десяток помещений дворца. И теперь зашли в ещё один роскошный, огромный зал. Он был выполнен уже в другом стиле, но не менее впечатляющим, чем гостиная. Роскошные картины с гобеленами украшали позолоченные стены между арками как на первом, так и втором этажах. К тому же, на стенах присутствовали лепные изображения людей как в длинных робах, так и в воинском обмундировании. В роли пола выступал паркет с красного дерева. На нем "танцевали "опять же вычурные, замысловатые узоры. Потолок же представлял собой огромное красочное изображение триумфа Астория и его приближенных. Они отмечали победу в Асгаронской битве, смеясь и веселясь. Судя по длинным рядам столов и копошащимся слугам – здесь пир и пройдет. В конце зала грозно возвышались две темные статуи. Судя по тяжёлым, латным доспехам – рыцарей.

– Учитывая размер пиршества, на это уйдет немало монет. А я наблюдал, что в городе проблемы с бедностью, – задумчиво сообщил Адалард.

– Ой, я вас умоляю, – губы Абу скривились, а рука брезгливо отмахнулась. – Проблемы с бедностью будут всегда и везде. От этого не избавится. Но я стараюсь решить и этот вопрос. В моем дворце работает сотня слуг. Сотня, – он многозначительно устремил указательный палец вверх. – И это не самые обеспеченные люди. Я даю им работу и жалованье, некоторым даже кров. Благодаря мне они могут прокормить свои семьи.

Мимо них как раз пролетало пару сутулых слуг с опущенными головами. Они явно не желали задерживаться на глазах мэра и его гостя.

– Так, так, стоять, – властным движением руки мэр остановил побег.

Слуги на миг опешили, и в страхе застыли.

– Не стоит так пугаться, мои лапочки, – нежным тоном защебетал Абу. – Я просто в хорошем настроении. И хотел бы поблагодарить вас за верную и долгую службу, – мэр вытащил с кармана пару звонких монет и небрежно бросил тем в руки. Одна женщина не поймала монету. Та звонко ударилась об пол. Служанка мигом упала на колени и жадно подобрала круглый кусочек металла.

– Вот видите. Я довольно щедрый управленец, и добрый. Не так ли, мои хорошенькие? – лицо мэра засияло самодовольной улыбкой.

– Конечно, господин. Нам очень повезло с милордом, – хором запели служанки.

– Ну все, все. Свободны, – он капризно замахал руками, явно намекая, чтобы их покинули в сей же момент.

Служанки шустро поклонились и удалились. Воин помедлил, провожая взглядом девушек. Такое представление вроде как и было проявлением благородства, однако повадки управителя ему не понравились. Особенно чрезмерное высокомерие и самодовольство оного. Бургомистр, немного пройдя вперед, заметил его отсутствие:

– Адалард? – мэр увидел, куда тот смотрел.

– Да, иду, – опомнившись, рыцарь догнал собеседника.

Глаза Абу лукаво сощурились:

– Хотите, могу устроить вам личное знакомство с одной из них. Или даже с двумя.

– Да не надо. Зачем? – удивленно изрек рыцарь.

– Не хотите, как хотите, – мэр равнодушно пожал плечами. – Так вот, о малоимущих. Есть сотни других. Лентяи, преступники, балагуры, – в презрительной манере перечислял Абу, загибая пальцы руки. – Проблемы которых обычно кроются в них самих. За всеми я не услежу, да и времени заниматься у меня этим нет.

Они дошли до конца зала и остановились около двух огромных статуй в доспехах. Рыцари грозно нависли над ними, гордо держа свое оружие. Паладину казалось, что каменные воины пристально изучают их суровым взором, и от этого становилось не по себе.

– Вот, отличное пополнение в мою коллекцию! Прямо–таки образцы мужества и благородства, – тот напыщенно указал рукой на статуи, затем подошёл к подножию и подобрал листок бумаги, раскрыв его:

– "Пусть славится в народе власть твоя,

И справедливость воплотится здесь, царя."

Прекрасные, воодушевляющие строфы, не находите?

– Да, я даже знаю откуда они и кто их сказал, – ответил воин, пристально осматривая великанов.

Брови бургомистра удивленно приподнялись. Его удивила внезапная эрудированность воина.

Адалард, опережая ожидаемый вопрос, промолвил:

– Авторы озвученных слов перед вами, – воин указал латной рукавицей на статуи. – Жастин и Возмес. Воистину великие рыцари. Которые ставили принципы благородства превыше всего, – от голоса паладина повеяло внезапным холодком. – Даже собственных властителей. Они убили своего лорда. Ибо тот оказался вором и лжецом, упивающимся властью. Он пренебрег своим долгом – заботой и защитой поданных. Однако, после содеянного их бросили в темницу. Знать негодовала из–за того, что те натворили. Весомые доказательства не убедили их. Так что рыцарей четвертовали, как предателей сюзерена. Но среди народа поговаривают, что их души до сих пор не упокоились. Гнев от пыток и несправедливой казни пылал так сильно, что не позволил им отойти в мир иной. И теперь неутомимые призраки жаждут мести и охотятся на лордов, которые не чтут свои клятвы.

Мрачная история погасила улыбку на лице бургомистра, словно порыв горящую свечу. Он нервно сглотнул:

– А у вас хорошие познание легенд, как для...

– Как для рыцаря? – вопросительно изогнул бровь Адалард. – Мы не только машем мечами в ордене, лорд Абу. В крепости Колин де Пьер у нас довольно обширная библиотека.

– Всестороннее развитие – это, это хорошо, – управитель растерянно почесал затылок.

– Безусловно, – на лице рыцаря появилась лёгкая улыбка. Все же, взбудоражить мэра ему было приятно. Ибо бахвальство и высокомерие толстяка уже ему надоели.

– Ладно, не будем о грустном, – Абу словно оправился от каких–то мрачных мыслей, заметно оживившись. – Давайте покажу вам ваши покои. Спать будете, как младенец – обещаю.

– Вы умеете заинтриговать, бургомистр. Ведите.

Южанин чинно кивнул и вежливым жестом руки попросил следовать за ним. Рыцарь незамедлительно двинулся следом. Адаларду не терпелось оказаться в своей комнате. Долгий переезд не на шутку его утомил.

8282 открытия
Начать дискуссию