Что влияет на качество локализаций и почему локализаторы не зарабатывают деньги?

Поговорим о тайнах самых «секретных» деятелей игрового направления

Что влияет на качество локализаций и почему локализаторы не зарабатывают деньги?
164164 показа
6.9K6.9K открытий
1313 репостов

Имхо, стоило бы больше осветить некоторые конкретные проблемные ситуации - это же самая мякотка, общие описания, кмк, не так интересны. Например, случаи, когда выводимая фраза тащит одно слово из экзешника, одно - из ресурсного файла, ещё одно - из скрипта и текстовый параметр из движка до кучи. Головоломки со словами и буквами - отдельная песня. 
И вот да. Делал текстовые локализации в одну каску, и, кмк, если есть возможность делать одному - ей надо воспользоваться. Вдвоём порой даже за глоссарий можно месяц воевать. Трое - уже начало кошмара.

Ответить

У меня не техническое образование :) Высока вероятность наговорить глупостей. Да и примеров, как в Вашем комментарии, не бывало. В большинстве случаев сводится к человеческим странностям.
+ технотекст кажется ещё более унылым, нежели текущая статья. Люди как-то приучены к получению своей локализации и что локализаторы всегда ошибаются.
Мо-о-о-ожет, что-то «сложное» опишу, но пока нацелен на другие околоигровые темы.

Ответить