Как переиздание Spyro запустило дискуссию о необходимости введения единого стандарта субтитров в играх

Геймеры с нарушением слуха попросили издателя добавить субтитры в кат-сцены игры, однако специалисты объяснили, почему это сложнее, чем кажется на первый взгляд.

Как переиздание Spyro запустило дискуссию о необходимости введения единого стандарта субтитров в играх
7.2K7.2K открытий

Это неприемлемо и это нужно поменять. Давайте установим стандарты по субтитрам в игровой индустрии.А давайте. Пусть глухие игроки юридически будут подтверждать свой статус, и только после этого им в индивидуальном порядке будут подключать субтитры.

Ответить

То есть вместо того чтобы облегчать людям, которым и так, в силу каких-то обстоятельств, сложнее живётся, чем другим, мы им будем её усложнять. Ахуенно.

Ответить

Между прочим, это проще простого.
В РФ, например, выдаётся справка по инвалидности.

Что, впрочем, не отменяет факта, что ты спорол хероту.

Ответить