Впервые услышал Сильверхенда на русском. Жесть как убого звучит. Это же не стандартный русский голос Киану а кто-то другой? Хорошо что решил играть в оригинале, потому что эта озвучка звучит как русские третьестепенные нпс, мелькающие в игре там и сям, то есть херово.
Актёр дубляжа не плохой подобран. А отказ от привычного голоса Киану состоит в том что у нас официально его озвучкой занимается Всеволод Кузнецов, а он как мы знаем озвучивал две последние части Ведьмака. И чтобы у игроков не вызывать в связи с этим постоянных ассоциаций решили выбрать другой голос. Решение спорное, но разработчиков из отдела локализации можно понять.
Впервые услышал Сильверхенда на русском. Жесть как убого звучит. Это же не стандартный русский голос Киану а кто-то другой? Хорошо что решил играть в оригинале, потому что эта озвучка звучит как русские третьестепенные нпс, мелькающие в игре там и сям, то есть херово.
Это же Илья Бледный, хороший актёр дубляжа. Но Киану да, он озвучивал вроде бы впервые
Актёр дубляжа не плохой подобран. А отказ от привычного голоса Киану состоит в том что у нас официально его озвучкой занимается Всеволод Кузнецов, а он как мы знаем озвучивал две последние части Ведьмака. И чтобы у игроков не вызывать в связи с этим постоянных ассоциаций решили выбрать другой голос. Решение спорное, но разработчиков из отдела локализации можно понять.
Шнура звать на роль надо было, да - и я сейчас не особо-то и шучу…