Испанский актёр озвучки сообщил, что его часть работы над локализацией Breath of the Wild 2 завершена

Это может означать то, что разработка игры приблизилась к финальной стадии.

Испанский актёр озвучки сообщил, что его часть работы над локализацией Breath of the Wild 2 завершена
9.2K9.2K открытий

Комментарий недоступен

Ответить

Да все игры переоценены. Все. Не переоценены только игры, где нет сложных элементов, где нечего переоценить.
Например, тетрис.
Вот ей бы выдал 10/10. Все остальное - хрень из-под коня!

Ответить

На Cemu в 4к картинка просто супер (:

Ответить

Почему разрабы ботвы так загубили её картинку серостью и блеклостью?

Эта херня еще с Вии-шной Skyward Sword началась, там тоже всё довольно пересветленное - но тут конечно прям как будто на севшем кинескопе с задранной яркостью картинка, еще и техническим примитивизмом сильно напоминает некоторые стартовые проекты для пастгена. И да, более-менее нормальную по яркости-контрасту картинку можно получить только на эмуляторе со всеми этими фанатскими фильтрами.

Ответить