Я видел, что его перевели как Дом Грёз, но сейчас уже не могу отредактировать. Для этого и сделано примечание, что в отрывке, скорее всего, сильное преувеличение. Но в то же время я читал ещё версию с комментариями и там не было сильных расхождений с такой характеристикой.
За "Дом Ривери" переводчики тебя расстреляют. Исправь! =)
И выкладывать инфу из PGE1 - смелый ход, учитывая что в ESO альтмеры не такие жесткие.
Я видел, что его перевели как Дом Грёз, но сейчас уже не могу отредактировать.
Для этого и сделано примечание, что в отрывке, скорее всего, сильное преувеличение. Но в то же время я читал ещё версию с комментариями и там не было сильных расхождений с такой характеристикой.