Assassin's Creed: Odyssey — локализация. О наболевшем

Разбираем болячки перевода новой игры серии.

Assassin's Creed: Odyssey — локализация. О наболевшем
5757 показов
19K19K открытий

Ничего не скажу про перевод, но например, озвучка Кассандры в дубляже отличная, хотя оригинал с этим акцентом тоже очень крутой.

Ответить

озвучка Кассандры в дубляже отличнаяТут она в заведомо проигрышном положении, ибо, в оригинале, имхо, это лучшая роль. Приятный женский голос с акцентом, который лишь добавляет ему шарма. Плюс сам отыгрыш довольно харизматичный (чего порой не хватает мужскому ГГ).
А вообще да, я не особо удивлен. Привычная картина для Логруса - озвучка на уровне и паршивый перевод. По WD 2 помню - там тоже была оч добротная озвучка.

Ответить