«Это оказался пластиковый футляр для обычной стеклянной бутылки» — игроки посчитали брендированный ром Fallout обманом

Рекламная кампания напитка ввела покупателей в заблуждение.

«Это оказался пластиковый футляр для обычной стеклянной бутылки» — игроки посчитали брендированный ром Fallout обманом
28K28K открытий

Только после вопроса одного из пользователей администратор страницы пояснилСкажите, а фразу "On the inside" можно считать за 100% гарантии? Как я понял с фейсбука, то этот хронникалколлекторс просто ларёк. Они сами не до конца были уверены и это нисколько не защищает бесезду и производителя.

Ответить

Как минимум, беседка не стремилась уведомить об этом покупателей.

Ответить

On the inside это означает "изнутри". Изнутри стеклянная бутылка, снаружи - пластик.

Ответить