Приветствую всех пользователей DTF, кому интересны переводы игр. Наша команда хотела бы продемонстрировать вам сад Чао на Dreamcast. Данная итерация, казалось бы, необязательного тамагочи внутри основной игры имеет некоторые отличия от версии для Gamecube/PC/X360/PS3. Как в плане устройства, так и в плане текста и текстур. Текст в видео был сверен с японским языком, поэтому отличия от локализации будут заметны. Всем хорошего дня и приятного просмотра!
Так это были орехи?? О_о
Ну там в целом не указывалось конкретно "что висит на деревьях", так что переделали под орехи, ибо вмещается, в отличие от кокосов.
необязательного тамагочиЛюто залипал в этот тамагочи
Кстати, есть что-то подобное в играх сейчас?
К сожалению, SEGA забила на Чао аж с 2006-го года.
Комментарий недоступен
1. Уже устоявшийся вариант перевода данного лого, плюс коррелирует с возможными "Издано/Разработано".
2. Тогда бы было "Select a character", а не "Player select".
Комментарий недоступен