Отличный перевод, как обычно. Но вот под такими абзацами я бы оставлял сноску с пояснениями:
Нет, всё это не способствует «возбуждению интереса». Кайзер Созе возбуждает интерес. Но нас интригует этот человек не потому, что мы не знаем кто он такой. Его тайна прорастает из рассказов «Болтуна» Кинта, подкрепляется страхом его жертв.
Все-таки "Обычные подозреваемые" не являются таким "мейнстримом" для нердов, как "ЗВ", "Властелин Колец" или "Терминатор". Прочитав данный абзац первый раз, я подумал, что Кайзер - это персонаж рассказа "Болтун" под автороством Кинта :)
Отличный перевод, как обычно. Но вот под такими абзацами я бы оставлял сноску с пояснениями:
Нет, всё это не способствует «возбуждению интереса». Кайзер Созе возбуждает интерес. Но нас интригует этот человек не потому, что мы не знаем кто он такой. Его тайна прорастает из рассказов «Болтуна» Кинта, подкрепляется страхом его жертв.
Все-таки "Обычные подозреваемые" не являются таким "мейнстримом" для нердов, как "ЗВ", "Властелин Колец" или "Терминатор". Прочитав данный абзац первый раз, я подумал, что Кайзер - это персонаж рассказа "Болтун" под автороством Кинта :)
Вынужден согласиться). Не у всех при одном упоминании этого имени перед глазами встает кривая походка Кевина Спейси. Добавил пояснение.