Disco Elysium на русском — пример образцовой локализации

Провели день в русскоязычном Ревашоле и рассказываем, каким получился перевод.

Disco Elysium на русском — пример образцовой локализации
9898 показов
76K76K открытий
44 репоста

Мне кажется, в разговоре с той теткой было бы прикольней перевести "Я хочу с вами потрахаться сексом", как смешение "потрахаться" и "заняться сексом". И формулировка при этом выглядит так же неправильно, вместо простого "перечпокнуться", где просто странноватая форма глагола . 

Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

Да, возможно, я сам такие приколы слышал вживую

Ответить

Кстати да, я когда проходил, то фишки с "перечпокнуться" не заметил и подумал, что просто слово прикольное придумал герой.

Ответить

Посекситься

Ответить

Там смысл в случайном смешении двух фраз. То есть когда ты начинаешь говорить одну фразу, а заканчиваешь её - окончанием другой фразы, такой же по смыслу, но другой фактически. А ваша фраза либо изначально целая, либо с несколькими переходами туда-сюда.

Ответить