Игры
Сэм Спейд

В Kena: Bridge of Spirits будут субтитры на русском языке Статьи редакции

Разработчики подтвердили наличие перевода за неделю до выхода игры.

Изначально разработчики из студии Ember Lab добавили в Kena: Bridge of Spirits поддержку восьми языков: английского, французского, немецкого, итальянского, испанского, японского, корейского и китайского (упрощённого и традиционного).

Однако 14 сентября команда объявила, что субтитры в игре также будут переведены на бразильский вариант португальского и на русский язык.

*Language Update*
We are happy to announce that Kena: Bridge of Spirits will have subtitles available in Brazilian Portuguese and Russian upon release!
(In addition to 🇨🇳 - Simplified & Traditional, 🇫🇷, 🇩🇪, 🇮🇹, 🇯🇵, 🇰🇷, 🇪🇸, and English)

#localization
#subtitles
#RU #PTBR

Kena: Bridge of Spirits — приключенческая игра, главная героиня которой — девочка по имени Кена, проводник духов. Она прибывает в поселение, затерянное в лесах, и пытается найти священный алтарь, а также помочь духам-скитальцам.

Игра выйдет 21 сентября на PS4, PS5 и на ПК в Epic Games Store.

{ "author_name": "Сэм Спейд", "author_type": "editor", "tags": ["\u043d\u043e\u0432\u043e\u0441\u0442\u0438","kena"], "comments": 224, "likes": 347, "favorites": 48, "is_advertisement": false, "subsite_label": "games", "id": 866679, "is_wide": true, "is_ugc": false, "date": "Tue, 14 Sep 2021 20:09:27 +0300", "is_special": false }
0
224 комментария
Популярные
По порядку
Написать комментарий...
227

Ясно, маленькая инди студия > майкрософт. Подождем пока выйдет на пк.

Ответить
36

Так она уже или аааааа понял

Ответить

Свойственный микроскоп

Derek
86

человек ощутил EGS-момент
༼ つ ◕‿◕ ༽つ

Ответить
46

На фоне их понимаешь насколько позорно обосрался Фил.

Ответить
–18

Согласен. Зачем-то дал много денег на улучшение игры. Надо было в рекламу всё вбухивать. 

Ответить
44

Причем тут реклама? Ты выходишь на рынок РФ. Почему маленькая индистудич уважает это, а огромная мегокорпорация нет?

Ответить
25

Ты выходишь на рынок РФ.

Нужно было отключить продажи в ру регионе потому что субтитров нет?

Ответить
6

Смекаешь))

Ответить
7

Почему-то, когда заходит речь о локализации, только русские говорят о каком-то уважении. Ты кто, крестный отец? "Ты заходишь на российский рынок, но ты делаешь это без уважения". Хз, почему вы думаете, будто они нам чем-то обязаны и должны относиться уважительно и с благодарностью. Мы можем разве что ПОПРОСИТЬ локализацию или проголосовать рублем, не купив игру, но нам никто ничего не должен

Ответить
9

На какой рынок РФ он выходит? Куча народа берет аргентинский гейм пасс и игры там же. Не существует рынка РФ, он слишком бедный и жадный для того, чтобы рынком считаться

Ответить
1

потому что дополнительные 3 копейки с ру сегмента для маленькой студии важнее чем для большой?

Ответить
0

Потому что игры по-разному создавали.

Ответить
0

Ты про нинтендо? 

Ответить
0

А что там с филом? Что без руссика будет?

Ответить
8

психонавты были 

Ответить
0

Во как. А это реально странно.

Ответить
6

Ничего странного, игра высрана из кикстартера с 3.3кк, еще доложили майки столько же и при всем этом не факт, что она выстрелит т.к. первая часть - провал на старте и только потом через отбор прав издателя выход куда-то

Никто не будет в инди проектах тем более для малоплатежеспособного региона, в котором еще и прошли 2 калеки оригинал делать сабы

Но тут считают иначе. Кста Lost In Random от издателя EA, который также инди проектыч на европу, почему-то не так засрали. Хотя отличий 0, что то, что то инди проектычи.

Ответить
1

потому что лост ин рандом никому не всрался, а психонавты 2 это по сути продолжение классики.

Ответить
0

Психонавты 2 игра что называется авторская, душевная. Называй хоть инди, все равно она ценнее любого блокбастера.

Ответить
0

Даже разбор был по стоимости перевода и сколько нужно копий продать чтобы его отбить. Это рентабельно (субтитры, не дубляж), просто некому этим заниматься было, вот и всё.

Ответить
0

Я думаю на самом деле в том, что они когда начинали делать забили на поддержку керилицы 

Ответить
0

Да, может и в этом причина - в конечном счёте ясно что сильно русский язык никому не упёрся, даже несмотря на упущенную прибыль.

Ответить
0

Тут скорее упущенные расходы на локализацию

Ответить
0

Которые бы наверняка окупились. Повторюсь - была статья с прикидками по деньгам, там совсем недорого всё.

Ответить
0

У меня есть знакомый который переводит игры официально, я знаю, что это очень не дорого 

Ответить
0

Так вы что, в игре же геи есть, а возрастной рейтинг игры 12+, нельзя такое в России вообще выпускать с переводом, а в Китае уж тем более. Думаю, это была более существенная проблема, а не деньги, как они говорят.

Ответить

Одинаковый

Дмитрий
6

Какая-то надуманная причина, геи во многих играх есть и ничего. И даже фильмы, где мужики в десна долбятся, в кинотеатрах показывают.

Ответить
1

Ну, как раз фильмы обрезаются у нас, даже те, что 18+, если вы не знали, и в мультиках дубляж тоже специально меняет смысл. И одну игру, tell me why, у нас перестали продавать, а издавала ее как раз Microsoft

Ответить
0

ага, как там лесбо кекс Элли и Дины поживает? Нормально он поживает, не вырезали и даже перевели все...

Ответить
0

Что мешает 18+ сделать в россии?

Ответить
0

И зачем было из продажи tеll me why убирать? Это уже не ко мне вопросы.

Ответить
0

Что мешает не госцензурить фильмы, включая 18+?

Ответить
–1

ага, ещё есть сериалы, которые уже с гейством (уже больше похоже на пидарство) подзаебали, ибо пытаются пихать в каждый угол 

Ответить
0

Игры юбисофт выходят из чата

Ответить
6

В частности поэтому мне нравится Сони. У них всегда есть хотя бы текст на русском

Ответить
8

как там фф7 ре поживает?

Ответить
10

Так в фф7р Сони не издатель даже, лол. 

Ответить
1

за то эксклюзивный платформадержатель, ага

Ответить
3

Сони не издавала игру. Если бы издавала, тогда бы твой вопрос имел смысл

Ответить
0

Но именно фф7 доступна эксклюзивно на сони. Где там ваша хваленая забота об игроках?

Ответить
3

Сони большой респект за локализации. Пожалуй лучшие локи у них из всех издателей.

Ответить
1

Она с релиза на пк 

Ответить
0

Вот некоторые не понимают, а)

Ответить
2

Я все понял) 

Ответить
0

Я не понимаю, вот у тебя -90% на фото. 90% на Киберпанк? Или Ассасина? Или может на Half-life 2 из 2004 года? Или инди игру за 500 рублей фулпрайс? Я купил в PSStore Thief 2014 года в этом году за 135 рублей вместо 1429, 90% скидка, держу в курсе.

Ответить
0

Я Quantum Break рублей за 170 купил, ведьмака 3 предзаказ за 600 рублей, но это даже не деньги, а целиком за карточки стима)

Ответить
0

Кстати, вот пруф на тему QB

Ответить
0

А так, там почти все игры с существенными скидками бывают. DOOM 2016 года за 429 тоже, Dying Light Расширенное за 519, Divinity OS2 за 799, MGSV за 419. Короче, скидосики прям хорошие.

Thief 2014 такое себе, кстати.

Ответить
1

Играл в Психонавтов-то?) А в Кену?)
На что поспорим, что текст в Кене будет в разы проще и его объем будет в разы меньше, чем в Психонавтах?)
Это все равно, что книги Терри Пратчетта переводить на русский. Условно сделать это может любой переводчик. Но чтобы перевести со смыслом и с сохранением авторских задумок... Короче, это глупо - сравнивать локализации Кены и Психонавтов.

Ответить

Острый паркур

Judge
–2

 Подождем пока выйдет на пк

что там, что там ждать.

Ответить
123

Внимание всем силам, отменить бомбардировку, вероятность дружественного огня! Повторяю отменить бомбардировку, отмечено наличие дружественной цели!

Ответить
21

Подожди, цена на ПК все еще неадекватная 

Ответить
69

Разрешаю применение низколетящих ругательств в адрес жадности и планирующих ударов не более чем по три балла! Внимание! Не более чем трехбальные удары!

Ответить
0

А сколько там!?

Ответить
3

Столько же, сколько и для консолей. Причем в евро для условной британии стоит 32 евро, для юса 40 баксов.
Ну чет хз.

Ответить
0

В Украине в ЕГС стоит 570 грн (1500 рублей). Довольно странно, обычно у нас наоборот дороже)

Ответить
2

Мстят за северный поток) 

Ответить
0

3500 в егс

Ответить
0

кек, на плойке дешевле

Ответить
15

Там ценник 3500р! Повторяю, там ценник  3500р! База, алёу, хуярьте из всех синхрофазатронов! Повторяю! Хуярьте из всех говномётов что есть!!!

Ответить
1

Странно, в Украине в ЕГС стоит 570 грн (1500 рублей). Обычно у нас наоборот дороже)

Ответить
3

В Казахстане тоже стоит 1500 рублей (8800 тенге).

Ответить
0

Хуярим из всех торрентов

Ответить
21

Вот бы у меня был такой человек, как Vebster2.0, который следил бы кто мне там минусы ставит.

Ответить

Острый паркур

^^(О_о…
4

так вот он, есть у тебя

Ответить

Острый паркур

^^(О_о…
3

только он любит вопросы задавать

Ответить
1

Хинкали видимо.

Ответить
1

одобряем (ток бан)

Ответить
3

Шефруюсь.

Ответить
2

Сорри, но Вы записаны во враги украинского народа
Можете не шифроваться, но оборачиваться — очень даже рекомендую.

Ответить
1

Мы тут все без негатива шутим.
Не оправдываюсь, но я положительно-нейтрально отношусь к Украине и ее жителям.
Если вас задели мои слова, примите мои извинения. Убедительное просьба, научиться принимать "злые шутки".
Мы вас позовём, для проверки вашего принятия такого юмора в следующий раз.

Ответить

Острый

Shikari
0

 Мы вас позовём, для проверки вашего принятия такого юмора в следующий раз

лайк, подписка, колокольчик

Ответить
0

@Рондо зачем порвался

Ответить
0

а нехуй одобрять набросы беспочвенные

Ответить
2

Да ладно, довольно уместная шутка была

Ответить
0

А смысл украинцу дизлайкать фразу "русские вперёд"? Мы чё, типа главные злодеи, враги русского народа? Разжигание, короче. Не одобряю.

Ответить
1

Ты принимаешь это слишком близко к сердцу.
Политических шизойдов, которые набрасывают, видно сразу. Там обычно риторика с манией величия, открытая ненависть и безразмерное эго.

Ответить
1

ту би хонест я сам сейчас чуточку угораю
я всех их троих знаю, не новые люди на дтф)

Ответить
2

Ну вот, теперь я кажусь дебилом...
Ай ладно, похуй, я не скрываю

Ответить
0

А что за русский народ, интересно? Есть свой народный представительский орган, ну там, как например Меджлис у крымского?

Ответить

Острый паркур

Рондо
0

 набросы

чтож ты павуку тогда не поставил? Тоже провокация, ведь.
Шутка вполне норм была.

Ответить
0

чтож ты павуку тогда не поставил?

За пикчу "русские вперёд"? Ну тут же ру сабы добавили, есть повод возгордится нацией (нет). А вот повода украинцу/татарину/беларусу дизить эту фразу я не вижу. Потому это мог бы быть вообще кто угодно, но камень полетел в украинцев.

Ответить
0

 Потому это мог бы быть вообще кто угодно, но камень полетел в украинцев

если был бы казах, ты бы не возмущался, получается?

Ответить
0

Нет. Я же не казах. Делать мне нехуй еще и за казахов угнетаться.

Ответить
1

@Казах ДТФ тут чел за казахов бы не впрягся
блят

Ответить

Острый паркур

Shikari
1

здравствуйте
вам бан

Ответить
1

За хинкали банят теперь?

Ответить

Острый паркур

Shikari
2

И за хачапури тоже.
Оскорбление пельменей.

Ответить
0

А за манты?

Ответить
0

Еще за хуйцаа и манду.

Ответить
0

До селёдки ещё не докапываются?

Ответить
1

Нет, только симпят ( ͡° ͜ʖ ͡°)

Ответить
0

И поливают сметаной.

Ответить

Острый паркур

^^(О_о…
0

аж кушать захотелось

Ответить

Белорусский

Shikari
0

он из Грузии

Ответить
0

Боюсь к данной ситуации это не имеет никакого отношения, просто паукан у меня в чс НО КОМЕНТЫ КАКОГО-ТО ХУЯ ВСЁ РАВНО ВИДНО плюс не люблю весь этот кринжовый вк-тролфэй стиль

Ответить
1

Да на дтф опять чс нормально не работает, вечно протекает

Ответить

Последующий томагавк_два

Vebster2.0
0

Это говорит человек который по кд рвется если сказать что-то хорошее про Украину? Но Ника порвался - факт. Добра ему.

Ответить
0

валфрыаолфывраолф рыфыдвалофыла

Ответить
1

То, что задал этот вопрос тут, а не в no context/вопросы, очевидно же ( ͡° ͜ʖ ͡°)

Ответить
0

бляя, ну да

Ответить
1

Ты же не собираешься переносить... я пошутил...

Ответить
1

не выкупил

Ответить
2

Бляя... вебстер, каждый день ору с тебя как первый

Ответить
33

Решили не рисковать и не повторять сокрушительную ошибку Microsoft

Ответить

Лишенный браслет

Владислав
–13

Сокрушительную ошибку?Им абсолютно похуй на все СНГ регионы, always has been

Ответить
14

И нам на них также 

Ответить
11

Ну судя по тому, как Психонавтов минусили на Мете, нам как раз-таки на них не похуй )

Ответить
0

После этого и стало похуй. 

Ответить

Комментарий удален

4

Русский язык третий по популярности в Стиме

Так в русском регионе китайцы пасутся, чтоб заблоченные игры видеть. Им срать на русики.

дибил

А зачем вам "русик", если вы русского не знаете?

Ответить
4

слышь, Фил по русски даж говорил

Ответить
14

Молодцы, что тут сказать. Игру они мне продали

Ответить
18

Чё, реально готов брать вообще всё, у чего есть ру субтитры?

Ответить
50

Чё, мне тебе оправдания писать?

Ответить
3

Ему не надо писать, мне пиши

Ответить
13

Говорят локализация очень дорого или нет?

Ответить
5

Текстуры надо переводить? Эффекты надо переводить? За качеством перевода надо следить? Объем текста в игре сравним с сюжетной ААА?

А то я уже накушался херовых локализации в этом году. 

Ответить
5

Никто ж не заставляет кушать плохую локализацию. Всегда можешь выбрать ангельский.
А вот у тех, кто его не знает, нет возможности выбирать

Ответить
–4

Лучше никак, чем плохо. 

Ответить
10

не соглашусь.

Ответить
6

с удовольствием прошел полностью на русском языке.
и это гораздо лучше, чем если бы перевода не было вовсе 

Ответить
4

Ты же понимаешь, что ты не понял сюжет?

Ответить
3

я понимаю, что сюжет как раз таки и понял. большое спасибо юбисофту за локализацию своих игр

Ответить
1

Ну вот спасибо юбисофт за локализацию, которая переврала сюжет. 

Ответить
0

Некоторые и сюжет властелина колец по Гоблину только знают.

Ответить
0

я сюжет и в психонавтах понял, но далеко не все детали. и это явно хуже

Ответить
0

в игре доступна смена языка, между прочим 

Ответить
2

А часто у нас текстуры переводят вообще? Обычно имеет дефолтные текстурки на английском или например японском. На испанский или турецкий не переводят.
Были конечно уникумы, которые заморачиваются, но не в 2021 году.

Еще чаще окружение является базой. Например MW19/Warzone с кривым переводом (пнуть бы им за такое). Но это сам лвлдизайн.

Ответить
1

В психонавтах надо и переводят. 

Ответить
3

Некоторые ААА-игры в 2010-ых годам имели такую штуку - ты наводишь на объект мышкой и можно тыкнуть получив перевод объекта или таблички или картины итд. Это работа гейм директора и реализация перевода для других языков, то есть не надо заморачиваться с переводом текстур. В основном это касается изометрических рпг (диваны, БГ, пасфайндер), но почему забыли в 3д-проектах - хз.

Ответить
1

В Control таблички также переведены

Ответить
0

Такое во всех биошоках было. 

Ответить
1

10-20к баксов для сюжетной игры с кучей текста. Эта - не тянет на сюжетную, вообще непонятно о чем будет. По этому максимум 5-10к баксов. На деле еще дешевле.

Ответить
0

10-20к баксов для сюжетной игры

А можно подробнее, откуда инфа про эти суммы? Те энтузиасты, которые на ZoG-е делают переводы к играм, они реально могли бы получать 20к$ за свой труд?

Ответить
4

А прикинь те челы, кто за беседкой игры доделывается, сколько могли бы получать. Но там мотивация совсем другая. 

Ответить
–2

Я вообще не уважаю людей играющие в беседки и создающие патчи. Они доделывают за разработчиками их работу, так не должно быть, тем более баги из раза в раз одни те же (да, говард, про тебя). Каждый дрочит как хочет, набивает руку и реализовывает фантазии, это хорошо, но если смотреть глобально - грустно. Хотя, потом из мододелов неплохие команды разработчиков и вливание в геймдев получаются.

Ответить