Другой день - другой пост

Все мои статьи и переводы.

Сегодня без щитпостов (завтра тоже).

Может быть, в другой раз и о себе распишу, вот прямо здесь. Но пока мне нечего вскрикнуть во весь голос. Потерпите, навещайте этот пост и блог иногда, и всё здесь будет. Я автор лишь по деятельности, но не по званию. Автор малоопытный, да и подтвердить это пока нечем. На данный момент здесь присутствуют лишь переводы.

Достаточно уютное кафе для превью, вы так не считаете?
Достаточно уютное кафе для превью, вы так не считаете?

Цикл переводов материалов по игре ICO

ICO — прекрасная игра, поражающая своим подходом к воссозданию атмосферы, отчасти театральным, когда на сцене присутствует лишь необходимое. Влияние её на весь игропром: и восточный, и западный, велико. Вспомните любую игру, где вы один на один взаимодействуете с компаньоном, наверное, её создатели уже наговорили много лестных слов в адрес творения Team ICO.

Цель переводов — адаптировать статьи и интервью для русскоязычного читателя, а также сохранить их в удобном формате. В конце концов, хотелось бы подытожить это всё колоссальным лонгридом (но не говори «гоп», пока не перепрыгнешь).

А также потренироваться в переводе и написании статей, выработать свой стиль. Мне нравится погружаться в забытые части интернета, находить новое для современного нам читателя.

Пост постоянно дополняется. Спасибо, что следите!

Если буду слишком много надоедать, то можете занести следующий тег в чёрный список)

2
Начать дискуссию