Статья удалена

Этот материал был удалён по просьбе автора.

2.2K2.2K открытий

Как же у меня горело на этом месте.

Я даже скачал оригинал - тогда смотрел на русском, в те далекие годы. Думал, может переводчики чушь сморозили. Но да. High ground. Видимо они в ДнД и там +2 к атаке.

Более бессмысленную сцену снимут лишь через 15 лет и там будет МАААААРТАААА.

Ответить

Это было тяжелое время, Люк, мы набирали модификаторы атаки как могли...

Ответить

да что уж там, приквелы в целом не славятся качеством диалогов. чего стоит старая добрая беседа о песке. зато приквел-мемы одни из самых годных:D

Ответить

В переводе приквелы вывели на уровень сказки, в оригинале текст писался очень спорно и странно, не зря приквел мемы стали так популярны

Ответить