Филиппинский кабельный канал показал в эфире экранную копию четвёртых «Мстителей»
44 показа
20K20K открытий

Эх у нас в 90х так же было местные каналы показывали одноголосый перевод с кассет.

Ответить

И экранки тоже были) и в одноголосом переводе) Суровое было время

Ответить

У нас в городе, в пакете кабельного ТВ, был грузинский телеканал (по факту не совсем, т.к. на тот момент Аджария была по типу Абхазии и Южной Осетии) Ajara TV, который показывал западные премьеры с отличным русскоязычным переводом. Сейчас даже трудно себе представить, что такое было возможно. Для жителей небольшого городка, где не было кинотеатров, а видеокассету с новинкой в прокате можно было ждать месяцами, пока она освободится и будет в наличии — это было нечто.

Ответить

Так, РФ отстаёт от мира лет на ~30 (цифра спорная, но ради юмора представим, что это факт), а Филиппины от РФ лет на ~20. Интересно, а какая страна отстаёт уже от Филиппин и в каком они сейчас веке?

Ответить

Ха
По питерскому каналу в программе зебра показывали еженедельно по 10 минут звездных войн, с гнусавым переводом и финскими! субтитрами. Вот это было таки да.

Ответить

Я до сих пор ищу пару фильмов и сериалов, увиденных краем глаза.

Ответить

Ой, да и сейчас есть кабельный (спутниковый?) канал Sky 1000 Cinema, кажется, израильский (судя по единственной рекламе в эфире - фото стоматологического кабинета с текстом поверх), по которому показывают шикарные фильмы 80-90-х, в 1080p, с отличным битрейтом (30-50+ mbps), но с озвучкой эпохи VHS... и это дико круто. Канал появился в этом году в Torrent-TV и сразу же вошёл в мой персональный top 5, но с тех пор, как TTV накрылся медным тазом месяц-полтора назад, больше я это чудо не видел... =/

Ответить