«ЛитРес» и MyBook снимут с продажи книги о Гарри Поттере — их можно будет купить только до 8 апреля

По решению правообладателя.

«ЛитРес» и MyBook снимут с продажи книги о Гарри Поттере — их можно будет купить только до 8 апреля
1616 показов
28K28K открытий
22 репоста

Все кто пишет «подумаешь, я спирачу» и т.п. - так-то оно так, но кто будет вам переводить? Хорошо, если вы владеете языком на достаточном для чтения уровне, а вот остальным флибустьерам прийдется в лучшем случае ожидать фанатских переводов…

Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

как обычно переводить будут энтузиасты.

Ответить

Как бы не было грустно, например мне откровенно похуй, особенно за последние десятилетия, на книжную продукцию. Я не буду горевать, что книгу 20-летней давности вдруг перестали продавать на онлайн платформе, по скольку у меня и так стоят они на полке и у меня их не отожмут в какой то момент. Из последних книг которые я только хотел бы прочитать - две последние книги деда мартина, но походу не судьба по другой причине. Все остальные - это технические или технологие книжки, либо профильные, либо не очень, которые может перевести при желание автогугл. А исторические, по бывшему профилю, давно ничего не пишут или появляются фрики которые считают что сделать рассказ про древню грецию и впихнуть туда древних римлян которые ябутся в жоппы, потому что так цезарь сказал - уже намекает на уровень знаний автора.

Ответить

Забей, тут люди совсем ... Они "внеполитики". Они дальше флибусты не думают.

Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

Если судить по качеству переводов нонфикшена в последнее время, то кажется проще с яндекс-переводчиком почитать или уже на оригинал переходить.

Ответить

Все книжки переводят фанатами. Официально издается обычно спустя десятилетия, когда уже и не надо, бонусом потом ещё блочат фан переводы. Хрен его знает кому это все надо.

Ответить

кто

Любой онлайн переводчик.

Ответить