Функция диалога в произведении. Отзыв на "Как писать блестящие диалоги в романах и сценариях"
Думаю, многим хотя бы раз приходила идея написать книгу. В начальной школе я с энтузиазмом писала свою детскую приключенческую повесть, будучи полностью уверенной в том, что для художественного произведения главное — это действие и его описание.
Сейчас же я понимаю, что будь то роман, повесть или рассказ, — главных составляющих такого текста несколько. Одно из них — диалог. В книге «Как писать блестящие диалоги в романах и сценариях» Джеймс Скотт Белл выделяет 5 ключевых функций, которые и выполняет диалог в литературе:
- Изложение фактов
- Раскрытие характера
- Создание стиля
- Создание обстановки
- Раскрытие тем
Например, читая новый роман Дж. Франзена «Перекрестки» я только благодаря диалогу смогла полностью понять и представить холодные отношения между Бекки и Перри (братом и сетсрой). Колкости, циничность, гордыню, etc можно изображать посредством диалога, а не простого изложения событий.
За обменом фразами между персонажами должна стоять определенная цель, иначе диалог будет скучным, натянутым и тупым.
А еще важно помнить, что
диалог – это не разговор, взятый из реальной жизни, а стилизованная речь, с помощью которой автор, через своих героев, достигает определенной цели.
Удивительно, но именно этой мысли мне не хватало, чтобы окончательно понять, почему так часто в литературе и кино диалоги больше напоминают нелепость и недоразумение, чем внятную беседу героев.
Не полностью соглашусь. Читаю Уотса сейчас, его маленькие рассказы. Дошел до Непогрешимых. Там весь рассказ - почти один диалог довольно умных людей. Давно такой живости не чувствовал от происходящего. Да и сам автор любит такие диалоги и описательные образы вокруг них. Он не боится нелепостей и жаргонавтики, от того довольно тяжелая литература превращается в красивое путешествие.
Опять же, смотря какие цели преследует автор - такой и диалог должен получаться.
Диалог может (и даже должен) быть живым; диалекты, жаргонизмы и прочее очень даже приветствуется. Просто все реплики должны быть «в тему»
Так это и есть "стилизованная речь" as is.
Для начала надо научится говорить с живыми людьми. Желательно разными
В особенности научиться слышать, что и как говорят другие.
Это база
Цитата про диалог не туда заводит. Неслучайной должна быть вся сцена. Диалог должен быть как раз живым, но в рамках поставленной сцены складываться в очередной пакет данных об истории. Если в сцене есть ненужные реплики, значит, сама сцена сделана плохо.
Все так
Вы не туда пришли, дтферы не умеют общаться
Заказал книгу после этого поста. Небезынтересно, но вам надо понимать, что это крохотная брошюра размером с вашу ладонь и длиной 140 страниц. Прочитаете вы ее часа за два.
Лучше так, чем водянистый текст на 300 страниц)