Русский ответ Гарри Поттеру: Таня Гроттер и магия успеха

Как пародия превратилась в самобытное произведение.

На волне популярности книг о Гарри Поттере многие писатели позаимствовали идею у Джоан Роулинг. Прилавки магазинов наводнили различные Барри Троттеры и Порри Гаттеры — написать свою версию известной истории пытались все, кому не лень.

Таких произведений очень много, поэтому сложно с ходу разобраться, какие из них не только копируют «Поттера», но и привносят что-то своё. Но на цикл книг о Тане Гроттер русского писателя Дмитрия Емца точно стоит обратить внимание. Несмотря на то, что начиналось всё именно как пародия (а по решению голландского суда — и вовсе как плагиат), история со временем очень сильно отошла от оригинала. Таня Гроттер — это по-своему уникальное произведение, ориентированное, прежде всего, на русского читателя.

Русский ответ Гарри Поттеру: Таня Гроттер и магия успеха

Появление «Тани»

Дмитрий Емец начинал свой творческий путь со сказочных повестей. Писатель учился на филологическом факультете МГУ, затем в аспирантуре. Чтобы отвлечься от подготовки к защите диссертации, посвящённой детской литературе конца XIX века, он захотел написать что-то для себя: так появилась повесть-сказка «Дракончик Пыхалка».

Со временем Емец перешёл на детскую фантастику — недостатка в публикациях у автора не было. Но известность писателю принесла нашумевшая серия «Таня Гроттер». По словам Емца, ему нравились книги о Гарри Поттере, и он почувствовал, что мог бы написать не хуже.

Дмитрий Емец
Дмитрий Емец

После выхода «Тани Гроттер» писателя, разумеется, обвинили в плагиате — из-за созвучного названия, похожей концепции, аналогичных сюжетных линий. В Голландии отменили публикацию первого тома по решению суда — Емец проиграл адвокатам Роулинг. Впрочем, это не помешало «Гроттер» выходить в России, а перевод, предназначенный для Голландии, издали в Бельгии.

На обвинения в плагиате писатель отвечает предложением почитать его книги. По мнению Емца, его произведение обвиняют в похожести те, кто не читал «Таню» или бросил на первой книге.

«Таня» начиналась, как пародия на «Гарри Поттера», но постепенно, примерно с третьей книги, стала самобытной, а теперь серия насчитывает уже 14 книг. Я считаю, что это неотъемлемая часть искусства — брать за основу что-то уже существующее, чтобы потом получить что-то своё.

Дмитрий Емец, писатель

Автор признаёт, что если бы не пародийность первой книги и вызванный этим скандал, серия бы так не выстрелила. Но Емец хотел серьёзно конкурировать с Роулинг, поэтому из ремейка превратил «Таню» в самостоятельную историю.

Свои книги писатель адресует широкому кругу читателей, а не только детям или подросткам. Он называет свои произведения универсальной юмористической прозой. По наблюдениям Емца, дети хорошо воспринимают «Таню» лет с 10-11, но познакомиться с серией можно и взрослым людям — тут нет ограничений.

Русский ответ Гарри Поттеру: Таня Гроттер и магия успеха

Магия, по словам Емца, в его книгах носит сугубо игровой характер: после прочтения никто не начнёт увлекаться мистикой всерьёз. Его фэнтези другой направленности — оно юмористически-философское и заставляет задуматься.

Чем больше книг я пишу, тем больше меня волнуют какие-то действительно важные проблемы. Главная задача не только в том, чтобы развлечь читателя, а в том, чтобы дать ему то, что интересно и важно мне самому.

Дмитрий Емец, писатель

Магическая проекция

Прежде, чем говорить о различиях в произведениях, стоит отметить сходства. Как и Гарри Поттер, Таня Гроттер — сирота, её родителей убила могущественная злая ведьма Чума-дель-Торт, которую волшебники называют Той-Кого-Нет. Преподаватели волшебной школы подкинули девочку родственникам Гроттеров с говорящей фамилией Дурневы. Таня проводит в этой семье десять тяжёлых лет: дядя Герман и тётя Нинель вместе с избалованной дочерью Пипой делают всё, чтобы сироте жизнь мёдом не казалась. Они не выделили ей даже комнаты — Таня живёт на лоджии.

Из прошлой жизни у девочки остался только футляр от контрабаса и загадочная родинка на носу. Но всё меняется, когда с Таней начинают происходить необычные события. В итоге, за девочкой прилетает болтливый и жизнерадостный мальчик по имени Баб-Ягун, который рассказывает о том, что она волшебница. Гроттер готовится к перелёту в школу магии Тибидохс: у неё теперь есть личное средство передвижения — летающий контрабас, который материализовался в футляре.

Русский ответ Гарри Поттеру: Таня Гроттер и магия успеха

С распределением по факультетам в Тибидохсе проще, чем в Хогвартсе: есть только белое и чёрное отделения. Вместо палочек волшебники используют кольца, из которых выпускают искры: у светлых магов они зелёные, у тёмных — красные.

Конечно, не трудно догадаться, что Таня будет светлым магом. Зато её соседка по комнате — самоуверенная девица с фиолетовыми волосами, которую зовут Гробыня Склепова — самая настоящая тёмная колдунья. Но Гроттер, прожившая много лет с вредной Пипой, умеет за себя постоять.

Аналогии с «Гарри Поттером» на этом не заканчиваются. Характеры учителей также совпадают с характерами персонажей Роулинг: мудрый и добродушный академик Сарданапал, строгая, но справедливая преподавательница нежитеведения Медузия Горгонова, недобрый завуч Поклёп Поклёпыч, простодушный питекантроп Тарарах, обучающий ветеринарной магии.

Русский ответ Гарри Поттеру: Таня Гроттер и магия успеха

Как и у Гарри, у Тани двое лучших друзей — Баб-Ягун и Ванька Валялкин, но, стоит заметить, на Рона и Гермиону они совсем не похожи. Кроме того, Гроттер — прирождённый игрок в драконбол, магический вид спорта, где нужно закидывать мячи в пасть живому дракону, который запросто может тебя проглотить. Большинство волшебников в Тибидохсе предпочитают летать на пылесосах, хотя бывают и исключения.

Общие сюжетные линии первых двух книг также берут основу в «Гарри Поттере»: нельзя сказать, что один-в-один, но параллели очевидны.

На основе таких описаний можно подумать, что это и правда чистой воды плагиат, не имеющий самостоятельной ценности, но именно в этом основная ошибка потенциального читателя. Емец действительно использовал завязку из известной серии, но этим сходство ограничивается.

Общая подача, юмор, характеры большинства героев, дальнейшее развитие сюжета не имеют с «Гарри Поттером» ничего общего. У «Тани Гроттер» множество достоинств, своих собственных «фишек» — кому-то эти книги покажутся даже ближе, чем сериал Роулинг.

Волшебство Емца

Прежде всего, стоит обратить внимание на юмор: шутки практически везде — в описаниях событий, забавных диалогах, названиях. Поэтому книги легко читаются — повествование «не грузит», но при этом переходит на серьёзный тон там, где это действительно нужно. Эта черта сохраняется до конца серии, в отличие от «Гарри Поттера», где события становятся всё более мрачными от книги к книге.

Например, главы, посвящённые драконбольным матчам: это одновременно и напряжённая игра, и весёлый балаган. Во-первых, об игроках сборной Тибидохса Емец, через комментатора Баб-Ягуна, всегда рассказывает по-новому, но одинаково остроумно — персонаж издевается над тёмными магами, заигрывает с самой красивой девушкой в школе, восхваляет талант Тани. Ягун ведёт репортаж с места событий даже в тех случаях, когда его проглатывает дракон, и это дракону не очень нравится.

Русский ответ Гарри Поттеру: Таня Гроттер и магия успеха

Для команд-соперников писатель каждый раз выдумывает множество пародийных героев. Персонажи никогда не соревнуются с безликой командой из такой же школы. Их противниками становятся афганские джинны, греческие музы, легендарные личности из Сборной вечности (к примеру, в ней играют Геракл, Барон Мюнхгаузен и Минотавр).

Имена игроков английской команды тоже не случайны: например, есть капитан Глинт, О-Фея-Ли-Я, шейх Спиря, принц Омлет, Кэрилин Курло. Каждому их этих героев писатель придумывает свой комичный образ: красотка Кэрилин специализируется на мощных сглазах, а шейх Спиря, араб со славянскими корнями (его мама из Анапы), влюбляется в Гробыню и преследует её. Постоянные литературные, мифические и исторические отсылки — это одна из наиболее характерных особенностей книг Емца

Многие из них будут близки только русскому читателю, и в этом уникальность цикла. Например, в Тибидохсе на острове Буяне проводятся гонки избушек на курьих ножках (участвуют и многоэтажки на бройлерных окорочках), драконом команды выступает Гоярын, а тренером — Соловей. О. Разбойник, еду учащимся поставляют двое из ларца, расстилающие скатерти-самобранки (рандомно — от маннокашной до шоколадной). Таких отсылок в книгах о «Тане» очень много.

Русский ответ Гарри Поттеру: Таня Гроттер и магия успеха

О Гарри Поттере писатель тоже не забыл: ввёл персонажа Гурия Пуппера, играющего за английскую сборную Невидимок. В сериале забавно обыгрывается его сходство с Гроттер — получилось две пародии в одной. Персонаж не просто появляется в книге, но и становится одним из главных героев, даже влюбляется в Таню. При этом Гурий, по мере раскрытия, перестаёт вызывать ассоциации с Гарри.

Всё дело в акцентах

Персонажи — ещё одно достоинство книг Емца. Их много, большинство — яркие и запоминающиеся. Конечно, характеры утрированны, показаны как через увеличительное стекло, но, тем не менее, каждый читатель найдёт в них что-то близкое. Автор тонко передаёт бытовые ситуации, размышляет о жизни вместе с персонажами — его героям веришь, несмотря на их комичность.

Можно взять любого из героев: к примеру, Баб-Ягун, внук Ягге, генератор постоянных шуток и местных мемов (любимая фраза — «мамочка моя бабуся»), несмотря на несерьёзное поведение, надежный друг и товарищ, а самую красивую девушку школы он полюбил далеко не только за внешность — у персонажа целостный и многогранный образ.

Ещё на его примере отлично показаны люди, сильно увлекающиеся чем-либо: Ягун без ума от летающих пылесосов, постоянно говорит о них, покупает новые модели, заказывает по каталогам различные примочки (чаще всего, работающие не так, как надо). Ну и в его комнате пылесосу отведено самое почётное место — на столе. Кто-нибудь точно узнаёт в этом персонаже себя, а если и не в нём, то в другом герое — выбор большой.

Русский ответ Гарри Поттеру: Таня Гроттер и магия успеха

Кроме того, персонажи не делятся на плохих и хороших. Например, Гробыня Склепова, появившаяся в книге как аналог Драко Малфоя, со временем становится подругой Тани — по крайней мере, девушки начинают понимать друг друга. Так же хорошо показано, что даже в сердце светлого мага может зародиться тьма — недаром и Таня, и Баб-Ягун успели побывать на тёмном отделении за время учёбы.

Ещё один интересный ход — писатель не выводит из повествования даже тех персонажей, прототипы которых оставались в тени в «Гарри Поттере», что делает серии ещё более непохожими друг на друга. К примеру, у семьи Дурневых есть своя линия: дядя Герман оказывается наследником графа Дракулы, а у Пипы пробуждается мощная интуитивная магия, и её даже берут в Тибидохс (конечно, подселив к Тане с Гробыней). Ну и домашний любимец, такса Полтора Километра, не остаётся без внимания.

Если говорить о сюжете цикла в целом, то в нём нет такой целостности, как в «Гарри Поттере», где основной линией шла борьба с Волан-де-Мортом. Каждая книга в «Тане» — это отдельная история, у героев разные проблемы и враги. Например, в восьмой части персонажи и вовсе попадают в параллельный мир, куда в дальнейшем никогда не вернутся — это одна из самых необычных книг серии, но оценить её в полной мере можно только прочитав предыдущие.

В целом, с какими только приключениями не сталкивались главные герои: сражались с Чумой-дель-Торт, возвращали Тибидохсу украденную магию, противостояли славянским божествам, спасали исчезнувших учителей, вызволяли друга из магической тюрьмы Дубодам.

Русский ответ Гарри Поттеру: Таня Гроттер и магия успеха

Сюжеты очень разнятся, но, стоит заметить, это не самое главное в книгах: занятно наблюдать как герои учатся, играют в драконбол, попадают как в забавные, так и сложные ситуации. В каждом томе есть своя магическая загадка и противостояние с кем-то. Но не меньше запоминаются какие-то мелочи и бытовые моменты: словесные перепалки Тани с Гробыней, едкие репортажи ведьмочки Грызианы Припятской, записи о свиданиях незадачливого ловеласа Жоры Жикина и многое другое.

Если приключенческие линии не особенно связаны друг другом, то с историей жизни главных героев всё иначе — на протяжении сериала персонажи взрослеют, находят себя, их взаимоотношения меняются. Не обошлось и без любовного многоугольника — ближе к концу цикла романтике уделено немало внимания.

В десятой книге, к примеру, сюжет крутится вокруг волшебного артефакта, локона Афродиты, который связывает судьбы людей. Он попадает в руки Тани, и теперь она должна выбрать, какого человека назвать локону, иначе девушка никогда не узнает любви. То есть, в этой части героев волнуют самые обычные человеческие проблемы, пусть и решаемые с помощью магии.

И это вполне логичное развитие сюжета: к тому времени у Гроттер появляется немало поклонников. Конкуренцию Ваньке Валялкину и Гурию Пупперу составляет некромаг Глеб Бейбарсов, который настойчиво добивается внимания Тани. Несмотря на то, что персонаж был введен в сюжет только в девятом томе, у него сразу же появилось много поклонников среди читателей. Книги постоянно развивались, сохраняя к себе интерес.

Русский ответ Гарри Поттеру: Таня Гроттер и магия успеха

От «Тани» не стоит ждать такого накала страстей, как в «Гарри Поттере» — здесь не будут умирать персонажи, нет секретов, раскрытия которых вы ждёте с первой книги. Эта история хороша, прежде всего, своим юмором и легкостью повествования.

Безусловно, своим появлением «Таня Гроттер» обязана книгам Джоан Роулинг — идеи английской писательницы послужили основой истории. Но Дмитрий Емец сумел создать свой, не менее притягательный мир. Харизматичные персонажи, всевозможные магические приключения, отличный юмор, множество культурных отсылок, позитивный посыл и немного философии — вот рецепт зелья успеха.

Конечно, лучше всего читать «Гроттер» в детстве, даже параллельно с «Поттером» — у этих серий совершенно разная атмосфера, но внимания достойны обе.

Русский ответ Гарри Поттеру: Таня Гроттер и магия успеха
2727 показов
75K75K открытий
22 репоста
267 комментариев

Наконец-то можно признаться, что я это читал!

Ответить
Комментарий удалён модератором

А что стыдного? Годная серия, хотя бы за аналог квиддича.

Хотя и с своими огромными недостатками.

Ответить

Боюсь не ты один)

Ответить

Честно, мне менее стыдно признаться, что я всего Перси Джексона в сознательном возрасте проглотил залпом.

Ответить

мудрый и добродушный академик Сарданапал, строгая, но справедливая преподавательница нежитеведения Медузия Горгонова, недобрый завуч Поклёп Поклёпыч, простодушный питекантроп Тарарах, обучающий ветеринарной магииу Тани двое лучших друзей — Баб-Ягун и Ванька Валялкин

Ответить