<...> перевести произведение — это единственный способ его по-настоящему прочитать.
Наверное, так и есть. Утомившись, осознав, приняв. Занимаясь Hyouge Mono и Hulk: The End, я вбивал финальные строки с не плачем навзрыд, но едва уловимой судорогой от неизбежности происходящего с персонажами.
<...> перевести произведение — это единственный способ его по-настоящему прочитать.
Наверное, так и есть. Утомившись, осознав, приняв. Занимаясь Hyouge Mono и Hulk: The End, я вбивал финальные строки с не плачем навзрыд, но едва уловимой судорогой от неизбежности происходящего с персонажами.
Какая-то особая форма фатализма, что ли.