«Текст прост и примитивен»: как «Росмэн» переводил «Гарри Поттера»

Ошибки, «отсебятина» и халтурное отношение переводчиков к работе.

«Текст прост и примитивен»: как «Росмэн» переводил «Гарри Поттера»
5757 показов
105K105K открытий

Комментарий недоступен

Ответить

Нет, процесс перевода, включает в себя только перевод. Редактура и корректура - это отдельные издательские процессы.

Ответить