В поисках своего Элизиума. Xenoblade Chronicles 2

В этой статье я поведаю вам о сиквеле Xenoblade Chronicles вместе с сюжетным дополнением: Torna – The Golden Country. Как всегда, детально разберу разные аспекты в игре.

2626 показов
4.4K4.4K открытий
99 репостов

Третьим звоночком является озвучка, особенно если это английская. Вообще, после того как я услышал японскую озвучку после прохождения игры, мне английская даже больше понравилась, хоть я к той же Ние привыкал на протяжении 20 часов.

Английская озвучка пытается каждой расе существ, присущей в игре давать свою уникальность, будь-то либо какой-то акцент взятый из наших языков, либо изменения тональности голосов. А в японской, ты слышишь нопонов, там какие-то детские голоса, ты слышишь Пайру, там какая-то школьница в средних классах, ты слышишь голос Поппи, он не меняется за всё её "развитие".

База

Ответить

Английская озвучка там отвратительна, как она может понравится. У меня были непрекращающиеся фейспалмы пока я не переключил на японскую. Если человек видел достаточное количество аниме, то заметит что в японской озвучке голоса максимально подходят типажам персонажей. Не говоря уже о липсинке и тому подобных мелочах

Ответить

В дополнение про нопонов, пример из 3 части
https://www.youtube.com/watch?v=j1oiIfoBfIQ

Ответить

кстати там текст на пиратку
не завозили русский?

Ответить