{"id":4050,"url":"\/distributions\/4050\/click?bit=1&hash=56171ad0bd5eb1de7d615e57ea46bac02f539f8d6fb97e6c5207d624fb13ccbc","title":"\u041c\u0438\u0440, \u0432 \u043a\u043e\u0442\u043e\u0440\u043e\u043c \u0440\u043e\u0431\u043e\u0442\u044b \u0434\u0438\u043a\u0442\u0443\u044e\u0442 \u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u043a \u043b\u044e\u0434\u044f\u043c \u2014 \u043d\u0430\u0441\u0442\u0443\u043f\u0438\u043b\u043e","buttonText":"\u041e\u0439!","imageUuid":"25de91c1-6213-5a81-a9e0-6b9a0bfaa4b5"}

Finally, мой первый перевод на Switch

На правах саморекламы, так сказать 

Честно говоря, вообще никогда тут не писал, что иногда перевожу игры (правда, всякую мелочь в основном, типа квеста по Биониклам) - вот такое у меня хобби.

В этом году доделал и выпустил перевод младших версий Star Wars: The Force Unleashed для PS2 и PSP - огромная, кстати, благодарность Allard'у за то, что перевёл текст базы данных, без него я бы домучивал перевод гораздо дольше))

А вот сегодня товарищ Djonmarvel закончил тестирование порта перевода для (относительно свежей) Switch-версии игры и опубликовал его у себя в группе.

Самого Switch'а у меня нету, и я ничего не понимаю в тонкостях установки переводов на нём, поэтому просто выложу ссылку на группу:

Ну и немного скринов:

Уот так уот ¯⁠\⁠_⁠(⁠ツ⁠)⁠_⁠/⁠¯

Приятной игры!

0
8 комментариев
Написать комментарий...
Лебедь

Спасибо таким людям от души :)

Ответить
Развернуть ветку
ivanproff
Автор

(⁠◠⁠‿⁠・⁠)⁠—⁠☆

Ответить
Развернуть ветку
NECROID

@Nintendo приюти к себе репостом

Ответить
Развернуть ветку
MiGraine

Спасибо за труд. Уважение таким людям

Ответить
Развернуть ветку
Игорь Донской

Спасиб спасиб. Какие инструменты исползова?

Ответить
Развернуть ветку
ivanproff
Автор

Для свитча всё было проще, текст лежал в csv-файле.
Для распаковки использовал quickbms скрипт, для текстур - rawtex (плюс найденный где-то свиззлер текстур для свитч), BMfont для генерации графики шрифта, ну и без hex-редактора никуда.

А вот для PSP/PS2 версий пришлось разбирать структуру bni-файлов катсцен, чтобы редактировать смещения текста.

Ответить
Развернуть ветку
Игорь Донской

Хорош хорош

Ответить
Развернуть ветку
ivanproff
Автор

Ещё круто, что я смог добавить в свитч-версию весь кириллический диапазон, доступный в шрифте. Так что, есть вероятность добавить перевод и на украинский, и белорусский, казахский (наверное) и прочие языки использующие кириллические символы.
Впрочем, заниматься я этим уже не буду точно.

Ответить
Развернуть ветку
8 комментариев
null