12 комментариев

что там блять сложного?

8
Ответить

В японском не всегда есть символы из алфавита, бывают и слова из чисто кандзи. Например: 拷訊惨獄. Гугл переводчик распознает как китайский. 

1
Ответить

はい、それは中国人です

4
Ответить

Хера се, прочел

2
Ответить

корейский:

4
Ответить

У них там единицы же эти иероглифы знают. По-моему они более вытянутые и чаще вертикальные линии используют

2
Ответить

В корейском не иероглифы же.

Ответить