На всякий случай осуждаю Гибсона

0
25 комментариев
Написать комментарий...
Клуб фанатов пиратов Евы

Прочитал сначала, шо осуждаешь габена. Отлегло.

Ответить
Развернуть ветку
Cypher

Не ты один!

Ответить
Развернуть ветку
Валера Чумаков

хм, негритянский сине-жёлтый и какой-либо другой сине-жёлтый чем отличаются интересно

Ответить
Развернуть ветку
Клуб фанатов киберпанка
Автор

ну это ассоциативный эпитет, нормуль

Ответить
Развернуть ветку
Котьмак из школы кота

Это притяжательное прилагательное в данном случае, в отличие от качественного "сине-желтой"

Ответить
Развернуть ветку
Клуб фанатов киберпанка
Автор

ты где таких слов нахватался

Ответить
Развернуть ветку
Котьмак из школы кота

Погуглил, конечно. Я ж тебе не филолог такие вещи помнить.

Ответить
Развернуть ветку
Deine Liebe

Бро, притяжательные прилагательные тоже бывают ассоциативными эпитетами

Ответить
Развернуть ветку
Котьмак из школы кота

В данном случае тут имеет значение именно то, что это притяжательное прилагательное, а то, что это ассоциативный эпитет - пофик

Ответить
Развернуть ветку
РичардS

антибаза получаеца

Ответить
Развернуть ветку
Евгений Изотов

В "Граф Ноль" таких слов в разы больше. Там как раз один из героев якшается с местными вудуистами

Ответить
Развернуть ветку
Александр Богачук

Это где такой перевод Гибсона? Какое произведение?)

Ответить
Развернуть ветку
Клуб фанатов киберпанка
Автор

написано же в тегах. Вряд ли перевод тут при чём то

Ответить
Развернуть ветку
Александр Богачук

А, извини, с компа не увидел. Интересно будет оценить англ вариант этого куска текста)

Ответить
Развернуть ветку
MiGraine

Было непросто, но нашёл

Ответить
Развернуть ветку
Клуб фанатов киберпанка
Автор

фига ты заморочился. Ну гетто стайл в принципе тождественно, да.

Ответить
Развернуть ветку
MiGraine

О том и речь, что перевод в духе времени

Ответить
Развернуть ветку
MiGraine

Сложнее было найти книгу на английском да ещё и в свободном доступе)

Ответить
Развернуть ветку
Клуб фанатов киберпанка
Автор

да ошибок то нет никаких. А негритянское сравнение слишком уж точное, чтобы представить, что кто-то так адаптировал текст

Ответить
Развернуть ветку
Solar Eclipse

"Негритянское" ассоциируется с чёрным цветом, а "стиль гетто" с граффити.

Ответить
Развернуть ветку
Саня Лалаев

Ну хоть не ниггерская

Ответить
Развернуть ветку
Ронин

Переводчику нужно дать Оскар. Какое-то слово придумал "сфабленный", по которому даже гугл выдает аж 2 результата, и оба - эта книга.

Ответить
Развернуть ветку
Monsieur Taishin

Твои осуждалки ничего не значат, даже правила этого ДТФ ничего не значат...ибо домен ru - соответственно он ходит под УК/ГК РФ.

Ответить
Развернуть ветку
Monsieur Taishin

А если на это болт положат, то у меня есть опыт написания в РКН жалобу на ДТФ.

Ответить
Развернуть ветку
d-fens

А Ольга — это женщина-Олег

Ответить
Развернуть ветку
Читать все 25 комментариев
null