Вместо Вадимки теперь буду Апанасика постить

Вместо Вадимки теперь буду Апанасика постить

Вот вроде и часто слышу, что в киберпанке лут иногда не подбирается, но сам буквально пару раз с такой проблемой сталкивался за свои 60 ч. Чаще всего чуть другая перспектива спасала кровно заработанное лутячево.

И жаль, что на английском играет. Киберлавендер хоть и говорила, что у пендосов локализация хорошая вышла, но скепсис в отношении данной позиции есть. Российский дубляж прямо топчик за исключением моментов, когда в сцене происходит откровенное непопадание, что абсолютно нормально в условиях масштабов игры. Локализация протекала больше года.

Может, дело привычки. Просто привык к родным голосам. Аналогично оно, подозреваю, и на других языках работает.

И оригинала никакого у игры нет. Кто хочет больше узнать о локализации, то на канале Дрю есть интереснейшее интервью с актёром дубляжа главной роли мужской версии Ви.

88
33 комментария

всё, Апанасик на учёте

8
Ответить

У меня так крутая пушка никак браться не хотела, пришлось плюнуть. Больше камера раздражала, когда не менялась при выходе из машины. 

Ответить

Комментарий недоступен

2
Ответить

Держи в курсе

2
Ответить

И жаль, что на английском играет. Киберлавендер хоть и говорила, что у пендосов локализация хорошая вышла, но скепсис в отношении данной позиции есть.Мне голос Джеки нравится.
Ну и я всегда играю на английском, чтобы не забывать язык.
Вот вроде и часто слышу, что в киберпанке лут иногда не подбирается, но сам буквально пару раз с такой проблемой сталкивался за свои 60 ч.Постоянно такое, к сожалению )=

2
Ответить

Комментарий недоступен

2
Ответить

Оригинальная английская озвучка хороша, как минимум тем, что жители найтсити общаются на разных языках. Ахуенно одновременно слышать в перестрелке английскую, чистую русскую, русскую с акцентом и японскую речь. Это атмосферу сильно бустит

2
Ответить