А помните те ахуенные времена, когда новый фильм можно было посмотреть в дубляже, а не в васянских закадровых озвучках, и не с вечно опущенным взглядом вниз экрана?

44
36 комментариев

А помните те охуенные времена, когда новый фильм хотелось посмотреть.

9
Ответить

Комментарий недоступен

4
Ответить
Автор

Если понимаешь оригинал только с субтитрами - лучше уж вообще не смотреть. А понимающих без субтитров, и понимающих прям всё, а не "додумывая" - не много.

4
Ответить

Комментарий недоступен

2
Ответить

Комментарий недоступен

2
Ответить
Автор

дубляж только на блокбастерах и то если относительно новый

Ответить

я посмотрел Sonic the Hedgehog 2 в озвучке HDrezka Studio и довольно таки качественно переведено и озвучено.... за неимением дубляжа я остался доволен. кстати продолжение вышло на удивление лучше первой части

2
Ответить