Красиво.Но перевод опять с отсебятиной. Когда тема заходит о напарнице Саре и что она будет теперь с нами, то говорится "babysitter", а гг заменил одно слово на целое предложение.
че там на зелёном есть уже?
естественно
Я же частенько удаляю..
Комментарий недоступен
Буквально Сид Мид!