Люди такие, да зачем нужны переводчики, нейросеть справится

А потом платят по 15 рублей за доступ к свежей главе их любимой манхвы.

Люди такие, да зачем нужны переводчики, нейросеть справится
77
22

Недавно участвовал в переводческом конкурсе, так там приведенный отрывок такой заковыристый и сложный, что даже не знаешь, как достойно перевести один абзац, что уж говорить о всей книге. Ради интереса в нейросетку его загнал — конечно, смысл понятен, но если все начнут читать такое, то уровень языка снизится в разы.

Переводчики всё ещё нужны, а хорошие переводчики — ещё нужнее. Плюс азиатские языки не даются машинным переводчикам никак.

1
Ответить

Фига копиум. Комиксы можно читать чуть ли не чисто по картиночкам если же есть автоперевод этого достаточно.

Дипл заебца переводит например.

1
Ответить