Ленинский меч

Статья удалена

Этот материал был удалён по просьбе автора.

{ "author_name": "Ленинский меч", "author_type": "self", "tags": [], "comments": 243, "likes": 214, "favorites": 37, "is_advertisement": false, "subsite_label": "unknown", "id": 192053, "is_wide": true, "is_ugc": true, "date": "Thu, 20 Aug 2020 18:13:29 +0300", "is_special": false }
0
243 комментария
Популярные
По порядку
Написать комментарий...
Исходный диод

нихуя расследование на уровне star citizen от степана.

122

Пошел вон отсюда

10

Директор интернета

2

На самом деле, Степан либо смешной тролль, либо у него реально кукуха поехала.

0

Вроде и так очевидно

0

Я склоняюсь к кукухе...

0

Вы потратили столько времени на изучение моих постов, что я просто поражена(в хорошем смысле). Отличный лонг и спасибо большое за критику, но есть парочку моментов, которые вы забыли упомянуть:
1. Вы правы, что мои статьи -перевод, но перевод лорбуков( а материал на wiki cyberpunk берут с лорбуков. Логично, ведь откуда же его ещё брать?) . Я это никогда не скрывала и на вашем скрине это прекрасно видно. Для того чтобы перевести на литературный русский язык статьи с лорбуков тоже нужно время и немаленькое. Откройте русскую wiki по Cyberpunk и вы не найдете там почти ничего. Материалов на русском языке о лоре Cyberpunk вообще почти нет (исключение видео Jevizz. Ссылку на его канал я не раз кидала).
2. Я нигде не говорила, что разговор с разрабами был тет-а-тет. Там было куча народу ( человек 200, раскиданных по локальным чатам и каждому чату выделили по разработчику из CDPR для ответов на вопросы). Это легко подтвердят сами CDPR или модераторы официального сервера Cyberpunk 2077. Этот разговор проходил сразу же после трансляции NCW 2.
3. Лонги, которые я пишу это рассказ о лоре вселенной Cyberpunk. Я не могу писать отсебятину, поэтому я пишу строго по делу и в соответствии с первоисточником. 

–38

Комментарий удален по просьбе пользователя

81

"который просто невозможно читать?"
Здесь ты загнул.

0

Вы правы, что мои статьи -перевод, но перевод лорбуков

Так может стоило это указывать? Ведь это все-таки перевод и в таком случае стоит оставлять ссылку на первоисточник или что-то в этом роде

45

Хорошо, в следующий раз, если он будет, я обязательно приложу ссылки на все лорбуки откуда взята информация.

12

надеюсь, что будет, инфа то в любом случае интересная

7

Я просто решила рассказать о великолепной игровой вселенной Cyberpunk на русском языке, потому что такой информации вообще нигде нет( кроме видео Jevizzа). 
Я стараюсь помогать всем участникам, которые задают мне вопросы или просят спросить у CDPR. @Ahel Ahell например и многие другие, но я это не афиширую, так же я стараюсь помогать и поддерживать многих начинающих авторов, но нож в спину прилетел и мне. 
Забавно, что за минуса, но когда я просила Понтуса объективно улучшить качество контента( поставить теги например под артом с картой) , то была заминусована им.

12

Забей болт, продолжай делать и знакомить людей с лором игры. Просто учти явные косяки и исправляй их в дальнейшем. Будет меньше шансов цепляться у различных личностей )

2

У тебя очень хорошо это получается, читаю с удовольствием. Но лучше всего приписывать все каналы и тп. чем пользовалась в конце статьи. К примеру у меня, в Германии это часть Даже реферата в школе, не указал = минус пункт, указал=хорошо.

1

 заставляя вас чувствовать себя более вовлеченными в повествование

О каком литературном языке речь, когда у тебя тексты состоят из кальки на английский язык?  Тут вот, например, прям явно читается "making you feel more involved..."

Чего греха таить - я тоже страдаю от этого, но у меня профдеформация из-за работы (ну и не только), на 95% состоящей из английского языка. Поэтому порой, когда перевожу, я эту кальку просто в упор не замечаю - т.к. фраза, хоть и написана на русском, в мозгу звучит на английском и звучит, соответственно, правильно :D

Ок, я не спорю, даже ПРОСТО перевести - это долгая и нелёгкая задача. Но если перевод заключается в прогоне через переводчик и лёгкую редактуру - не нужно говорить, что ты потратила 100500 дней, делая ПОНЯТНЫЙ И ЛИТЕРАТУРНЫЙ перевод. Просто скажи - ну да, перевод не идеален, но я вот сделала его для вас, наслаждайтесь.

Из-за неуклюжей кальки, оригинальных километровых предложений и полного бардака в пунктуации тексты практически невозможно читать. Я пробовал пару раз и плюнул - читаются очень, очень тяжело, будто продираешься через заросли терновника.

31

4. Да, я общаюсь с CDPR и легко могу это подтвердить. 

2

Комментарий удален по просьбе пользователя

58
Скромный украинец

Это же, наверное, региональный комунити манагер - они сами, по сути, только по скриптам работают, за шаг в сторону им больно прилетит. 

33

Сюда плюс. КМ в такой большой компании должен предельно следить за тем, что говорит и пишет где угодно. Поэтому 90% ответов на вопросы в личке такие мыльные. Это нормально.

18

"В душе не ебу", "Хуй его знает", "Не доебывай".

9

Материалов на русском языке о лоре Cyberpunk вообще почти нет (исключение видео Jevizz. Ссылку на его канал я не раз кидала).

Я не вмешиваюсь в ваши разборки, но разве не существует рулбука Киберпанка 2020, который частично переведён на русский?

5

Добрый вечер, весь фанатский перевод закончился на 9-10% перевода от общего числа страниц всех лорбуков, входящих в состав Cyberpunk 2020. По ряду причин проект пришлось свернуть. 

5

Но даже в таком случае не совсем корректно говорить о том, что русских материалов вообще нет.

5

Согласна, что не совсем корректно выразилась. Но думаю, что суть ясна.

7

@Ленинский меч Еще немного, и я забуду про твое вахтерство

40

Комментарий удален по просьбе пользователя

6
Кожаный чувак

Комментарий удален по просьбе пользователя

8
Привычный бокал

А я уже почти забыл..

0

После недавнего введения донатов, под каждым новым постом Eudialyte собирается куча людей, что ей жертвуют деньги на новые статьи.

Как тебя порвало от зависти то)

–7

Комментарий удален по просьбе пользователя

51

Просто вместо того, чтобы это как-то в личке утрясти или обговорить, ты вываливаешь это всё в паблик. Такое и у самой Eudialyte может отбить желание что-либо писать, и другим участникам, которые планировали, не самый хороший приём показывает.

–26
Немалый Денис

Комментарий удален по просьбе пользователя ред.

87

она занимается пиздингом материалов без всяческих указаний на оригинал

Мы сейчас про переводы же говорим, так? Я бы не назвал это "пиздингом". Но да, если это перевод с какой-то английской статьи, то нужно указывать ссылку на оригинал.
Понятно почему ты мне вчера по плагиат не ответил. Потому что это ходовая схема в вашей тусе блогосферной?

Вообще, ответил. Репостами в Блогосферу занимаюсь не я.

4
Немалый Денис

Комментарий удален по просьбе пользователя

29

Так твоя претензия к тому, что ссылка на оригинал не указана, или к тому, что подавалось всё как "собственные материалы"?
Про указание источника я согласен, если что.
Мой изначальный посыл был в том, что нужно такое как-то не так агрессивно обсуждать. Хотя, может наоборот, нужно это делать публично. Не знаю. Я сам удивлён этой историей. ред.

6
Немалый Денис

Комментарий удален по просьбе пользователя

22
Привычный бокал

Не знаю какие идеи загнивали в Ньюбае, ведь этот подсайт был создан для шитпостов, от них он же и помер

14

Шитпосты, а также кое-что ещё ( ͡° ͜ʖ ͡°)

0
Привычный бокал

Это был приз за выигранную войну и пик развития Ньюбая, после их запрета все пошло под откос..(

6

Не помню, чтобы Ньюбай загнивал.

5

Ньюбай живёт в наших сердцах 

3

а есть разница? когда не указана ссылка, это и подразумевает собственный материал. и, как ты понимаешь, под собственным материалом может подразумеваться не только мысли из головы, но и авторская обработка первоисточников.

Да я и не спорил с тем, что ссылку на оригинал нужно указывать. Я просто никогда те материалы не проверял. И сейчас удивлён не меньше.
ганг или даже, прости господи, ньюбай, уже должны были научить, что в закрытых псевдоэлитных тусовочках все, даже самые здравые, идеи только загнивают.

Это то как связано? о_О

3
Немалый Денис

Комментарий удален по просьбе пользователя

2

Не, я про то, что возможно Понтусу нужно было уточнить сначала эти вопросы с ней лично. Возможно часть вопросов это сняло бы.
Какая-то мистическая конфа, участников которой называть "неэтично". Кто знает что вы там обсуждаете за весь подсайт.

С этим не поспоришь.

1

А что там кстати с ньюбаем произошло? Я как ушел оттуда ничего больше о местной тусовке не слышал

1
Немалый Денис

Комментарий удален по просьбе пользователя

6

Комментарий удален по просьбе пользователя

1

По чатикам ненавистников аниме-щитпостов я надеюсь?

0

Комментарий удален по просьбе пользователя

0

Если статья это именно перевод, то это нужно указывать, а не вводить в заблуждение. Если судить по написанному в посте, то это даже на рерайт не тянет. 

3

Не могу досконально всё проанализировать. У меня ещё рабочее время. Позже всё перечитаю и обдумаю.

–1
Воздушный щит

Без указания источника это именно что пиздинг в погоне засесть на хайп-трейн киберпука.

10
Сибирский микроскоп

Там в анамнезе пользовательки анальное огораживание темы Киберпанка для себя и избранных (регулярные жалобы на якобы дублирование и наезды на других авторов материалов или новостей по киберпанку в комментах). Непростая барышня, не простое протеже топа "банды авторов" :)

4
Воздушный щит

Странная особа.

0

Так я же написал, что в плане указания источников я согласен, их нужно указывать. Я что в переводах, что в новостях всегда стараюсь первоисточник указывать, например.

1
Воздушный щит

Тред не читай - комментарий оставляй.

0

Я не могу нон-стоп мониторить и следить за всем, я не робот. Если я где-то проебался, то укажи, пожалуйста. У меня уже голова не соображает =/

1
Воздушный щит

Я про себя, яре-яре.

3

понятно, почему ты мне про плагиат не ответил вчера

Что там за тема с плагиатом от Апанасика?

0
Немалый Денис

Комментарий удален по просьбе пользователя

2

Там у нас вообще сейчас каша, т.к. есть два направления:
1. Репосты в Блогосферу. Этим раньше полностью Алексей занимался.
2. Репосты в основные сайты и вывод в соц. сети. Тут уже есть требования и от редакции.

0

я здесь с тобой не согласен
1) понтус же привел, что он пытался с ней говорить в комментах на эту тему, после чего она продолжила в том же духе, но еще и начала бездумно минусить посты понтуса
2) здесь же не "указал на ошибки и косяки", понтус довольно доказательно показывает, что автор осознанно на лоу эффорт переводит чужую работу, выдавая за собственный труд
это не ошибки, это пиздежь, обман и, по сути, мошенничество
именно такие вещи и должны выноситься в паблик

27

1. Я не бездумно ставлю минус каким-либо статьям, а аргументированно высказываю мнение. Понтус опустил момент, что я приводила аргументацию, но он её игнорировал. 
2. Я перевожу лорбуки(что указано на скрине Понтуса), а материал на англ wiki как раз взят из лорбуков и многие моменты в вики отсутствуют. Можете взять и сравнить статьи и картинки. + в русской версии Cyberpunk wiki вообще вочти ничего нет о этих темах(ссылка ниже). + я сама участвовала в написании английской фанатской wiki по Cyberpunk на которую он ссылается. Могу подтвердить этот момент.

–2

ты уже несколько комментариев оставила в треде, но нигде не пытаешься опровергать заявление про машинный перевод

14

Первый скрин- гугл переводчик. Второй- мой перевод.

0
Привычный бокал

А как на счет приведенных скриншотов в посте?
Upd: не скриншотов, а блоков цитат

6

в этом примере твой перевод хуже

1

Хорошо, буду работать на это. Спасибо за критику. Я постараюсь её учесть и работать над своим русским языком.( Русский- не мой родной язык). 

1

Если русский неродной, да еще и осознаешь, что владение им неидеальное, то не стоит везде писать, что переводили на литературный русский язык. Я уже с первого взгляда вижу, что это не так и действительно оригинальный английский текст был прогнан через Google Translate.

А еще и у меня русский тоже неродной. Это никак не препятствие и тем более не оправдание, если пишешь статьи на русском языке на русскоязычном сайте. Прежде чем выкладывать что-то, надо тщательно редактировать текст, можно хотя бы попросить другого человека проверить его.

И указывайте, что это не статьи вашего авторства, а перевод (еще и компьютерный) других источников. Так будет честно по отношению и к себе, и к читателям) ред.

19

Комментарий удален по просьбе пользователя

3

Если говорить честно, то мне было неловко и стыдно просить помощи у незнакомых мне людей. Но благодаря твоему посту мне написало несколько замечательных человек и предложили свою помощь. Спасибо тебе огромное за твой пост, потому что он мне помог понять, что я делаю что-то не так и найти людей, которые мне помогут. Искренне благодарю!

1
Привычный бокал

Ты мне быть может ответишь?

0

Тогда давай здесь это сделаю, если ты не против. Хорошо? 

0

попробуй
я, правда, не знаю, как у тебя это может теперь получиться

1

Цитату - в рамочку, рамочку - боту, и пустить того сиё дублировать под каждый пост в Драме 24/7

1

Мы и за тобой придем...

0

Это угроза?

1

Обещание

0

Комментарий удален по просьбе пользователя

25

Я не совсем понимаю, что ты донести хотел. Независимо от того, как итоговые статьи были получены, они тепло приняты сообществом. А формат и тон твоей статьи выдаёт какое-то твоё предвзятое мнение к человеку. Что за вендетта? ред.

–6
Привычный бокал

Я вот лично думал, что она полностью сама все переводит и я ценил этот труд, но если она и правда через гугл переводчик все делает и при этом выдает как будто сама делала, то она упала лично в моих глазах.

35

Ну, я тоже удивлён. Надо это всё переварить...

5
Цивилизованный шмель

Ну человек, как минимум, откровенно пиздит: мало того, что выдаёт машинный перевод за свой собственный, так ещё и про убитые ночи и литры кофе вещает, мол, смотрите, какой самоотверженный труд, за такой и донатик не грех выслать. Мсье Понтус тоже далеко не самый святой, но жопу ему рвёт вполне справедливо

7

Комментарий удален по просьбе пользователя

1
Цивилизованный шмель

Не знал, что в аду есть облака)

1

Вот меня порвало в свое время, писал 6 часов из головы без всяких источников, скинули 150р, а я их даже вывести не могу, а если бы и мог, то учитывая комиссию это было бы еще смешней.  

13

Вот это ты заморочился конечно. 
А я все списывал на то, что девочка просто учится писать, поэтому такие ошибки 

35
Покойный Абдужаббор

На прочтение этого материала и  написания комментария на русском языке у меня ушло: 15 минут, 0.5 литра пива и почти полное отсутствие интереса. Приятного чтения!

30

Чел, выглядит как тупой прогон через промт. Признавайся, ты не писал этот коммент!

2

А запишете видео с реакцией на комментарии?

1

Комментарий удален по просьбе пользователя

0
Покойный Абдужаббор

А в чем проблема купить?

1

Комментарий удален по просьбе пользователя

0

Предлагаю загнобить Eudialyte за отсутствие ссылок на википедию (вы думали она ночами с фонариком лорбук переписывала !?) и пару ошибок в тексте.

Давайте вместе репостами этой статьи задушим её, и продолжим смотреть мемы и остальную хуйню что есть на этом сайте.

Материал кста вполне читаемый для обычного пользователя. Не каждый на этом сайте журналист.

Как я уже сказал, мне очень обидно, что материал с настолько наплевательским качеством собирает такое количество лайков и донатов.

А мне обидно что всегда находится душнила и душит. 

15

Комментарий удален по просьбе пользователя

17

Комментарий удален по просьбе пользователя

4

Если бы в статье были указаны источники (не на уровне "лорбук", а хотя бы страницы указаны для проверки информации)

Та зачем это нужно ? Это просто перевод вики. 

и автор хейтил

Я думаю решить это можно было другим путем.

Но у меня накопилось и я надеюсь, что @Eudialyte примет это к сведению.

Про ошибки я думаю примет к сведению. Теперь статьи будут ещё реже выходить. Я понимаю что кто то мучится от ошибок в тексте, но мне плевать, лично я их почти не замечаю. 

у меня нет ни малейшего желания отвечать на комментарии Eudialyte.

Bruh, учитывая то, что говорит она - "Я не конфликтный человек и аргументацию минусов я писала ниже, что в треде про друзья в steam, что в посте с артом карты, но не знаю почему вы об этом не написали. Возможно забыли, бывает. " ред.

4

Я не конфликтный человек и аргументацию минусов я писала ниже, что в треде про друзья в steam, что в посте с артом карты, но не знаю почему вы об этом не написали. Возможно забыли, бывает. 
Я бы с удовольствием ответили на любые ваши вопросы или пожелания/косяки и так далее в своей личке, как отвечаю любому человеку, который мне пишут. 
Я выше написала, что теперь буду указывать все лорбуки откуда беру информацию, чтобы не было недоразумений.
Также я буду стараться допускать меньше орфографических и лингвистических ошибок, но это мне дается трудно, так как русский не мой родной язык. 

Ещё раз. Огромное спасибо за критику! Особенно за косяки с построением предложений, лингвистические и орфографические ошибки, а также совет прикладывать источники. Искренне благодарю!

1

Теперь обязательно нужно ее за деванонить и насрать под дверь

4

Где-то источники в статьях есть, где-то нет. Сначала вроде хотел репостнуть, потом подумал что лучше вы там сами копошитесь в драме.
Но источники всегда указывать надо, если переводишь откуда-то.
Ну и переводить надо по-человечески. 

19

Бля, @Рейнджер  , отстань
Хаха, вот я тебя и пiймав, теперь знаю кто ты.

11

Ну пощекотал зеленой стрелочкой. Ничего страшного же.

8
Промышленный цветок

На самом деле хорош, по фактам ❤️

22

К переводам и итоговым текстам на русском можно придраться, но все равно качество выше среднего по меркам DTF. Я бы сделал лучше и быстрее, но явно не бесплатно. В итоге имеем что имеем - автору(авторессе, авторке) платят что могут. Нормальная ситуация, но и расследование тоже отличное. Мне вообще все нравится, сижу довольный.

20

Поставил лайк за накал драмы.
Читать я это, конечно, не буду. Как и посты по Киберпанку. Как и любые другие лонгриды на DTF. Как и любые посты на DTF

18

Комментарий удален по просьбе пользователя

17

Зато какой!

0
0
Смешной корабль

Это объясняет почему многие предложения построены так странно

13

они не построены

12

Блядь, и нахуя я покупал японский словарь и самоучитель, чтобы не зафакапиться, пока рою инфу об игре 90го года выпуска?
Bruh. Походу надо быть попроще и просто закончить свой ёбаный лонг. Спасибо, Понтус, раскрыл глаза на то, что я слишком сильно заморачиваюсь.

15

Ля, а какой самоучитель прикупил?

3

Какой-то не очень дорогой, автор С.С. Колышкина, но, думается мне, надо было глянуть другой на той же полке, там редактор был японец) ред.

6

Ну удачи с изучением японского. Это прям кайф когда тебе откроется огромный пласт визуальных новелл и дейтсимов и много чего ещё, чем ты сможешь насладиться. Ну, в моем представлении.
Сколько же всякой годноты не переведено с лунного.

6

удачи, надеюсь, что всё получится)

3

Don't work harder, work smarter

2
Рядовой татарин

Бля думал не доживу до того момента что Понтус кого-то в чём то обвинять будет. Наверное завтра проснусь, а там его пост в драме о том как кто-то не правильно админку использует) ред.

16
Привычный бокал

Он вроде и правила смягчил (хоть и под давлением Шерифа) и вахтерством не занимается, по крайней мере я не видел

0

Комментарий удален по просьбе пользователя

0
Привычный бокал

Ну он вроде просил тебя в личке правила изменить, или человека из черного списка подсайта достать.
В общем надеюсь, что ты и правда вахтерством перестал заниматься, так то в общении ты хороший человек)

0

Наверное завтра проснусь, а там его пост в драме о том как кто-то не правильно админку использует)

Это и без поста понятно  ( ͡° ͜ʖ ͡°)

0

Я бы тоже начал писать, только вот нечего. Единственное что я могу предложить - это рассказы которые я сам сочинил (там на самом деле идеи, и я работаю над  реализацией каждой из них через текст)
Но это будет скорее попытка и способ прокачать свой скилл, ну и мне попросту безумно нравится этим заниматься, ну еще  из-за "Примитивной изоляции"  

14

а давай

5

Посмотрим. Надо правильно передать настроение и атмосферу которая у меня в голове и для меня это в тексте сделать не так уж просто, как например на словах объяснить. В основном все что я придумываю начинаются из готовых сцены(будто посмотрел фильм и вспоминаешь из него кадры) ред.

4

Главное их правильно скомпоновать и связать вместе.

2

Я этим и занимаюсь

3

корваис!

1

Может я это действительно выложу, но я бы хотел прочитать немного книг(посмотрим сколько я смогу осилить в месяц) чтобы побольше узнать как оно все пишется. То что уже написано сделано для того, чтобы я не забыл то настроение и идею которая у меня была
На данный момент я в голове можно сказать режиссирую определенную сцену и описываю её чтобы это было читабельно и меня устраивало 

3

Да, давай. В навыке такого, книжного писательства (не статьи), очень важно количество прочитанного и желательного того же жанра, в котором хочешь писать.

Плюсом рекомендую сразу писать как получается, даже если "некрасиво", ведь потом при редактуре и остальном всё равно поменяешь на заебись.

1

Плюсом рекомендую сразу писать как получается, даже если "некрасиво", ведь потом при редактуре и остальном всё равно поменяешь на заебись.

Так и делаю, лишь бы задумка была крутой, остальное могу исправить на "Заебись" как ты и сказал
Я вообще всегда  хотел фильмы создавать отсюда наверно визуализация  всего. Я даже написал сценарий короткометражки, я можно сказать на тот момент уже все срежиссировал в голове и на письме, да коряво но зато все было. Пытался копать в этом направление, ну и.... у меня нет столько средств, но ничего не забросил, все же я получаю от этого удовольствие уже сейчас - это самое главное для меня  ред.

1

Комментарий удален по просьбе пользователя

3

У меня есть одна концепция, не рассказ и я бы мог пробовать красиво оформить текст и опубликовать его. Просто чтобы хоть кто-нибудь(кроме друзей) посмотрели
Там написано в виде  презентации, ключевые моменты и вещи на которые стоит обратить внимание 

0

Комментарий удален по просьбе пользователя

1

Комментарий удален по просьбе пользователя

–2

Комментарий удален по просьбе пользователя

26

Комментарий удален по просьбе пользователя

–1

Комментарий удален по просьбе пользователя

8